I Wanna Be The One
Tradução automática
I Wanna Be The One
Quero Que Seja Eu
Were you named for the river that surrounds
Deram seu nome pelo rio que passa?
All my biggest my mistakes or the way that I made it out
Os meus maiores erros ou o jeito que eu consegui
All the muscles in my mouth never smiled or said profound things
Todos os músculos em minha boca nunca sorriam ou diziam coisas profundas
Until the day she handed you to me
Até o dia em que ela te entregou a mim
Now for all the steps you'll take and all you'll overcome
Agora, para todos os passos que você vai dar e tudo que você vai superar
I wanna be the one to put in a song
Quero que seja eu a colocar em uma música
Take every single tear for all the world to hear
Pegar cada lágrima para todo o mundo ouvir
I wanna be the one to put it in a song
Quero que seja eu a colocá-lo em uma canção
Cigarettes are raining hard on the Upper East Side
Está chovendo cigarros no Upper East Side
She brings me a cake we celebrate I have arrived
Ela me traz um bolo e comemoramos a minha chegada
And I know that it's been sang before but you're my human holiday
E eu sei que foi cantado antes, mas você é meu feriado humano
I put my hands to the table and dare say the love of my life
Eu coloco as mãos na mesa e, ouso dizer, o amor da minha vida
And your brother with his best friend
E é irmão do melhor amigo dele
Shares a name I'm gonna need
Partilha um nome que eu vou precisar
Really couldn't bring me down
Realmente não poderia me derrubar
For everything you lost and all you overcome
Por tudo que você perdeu e tudo que você superou
I wanna be the one to put it in a song
Quero que seja eu a colocá-lo em uma canção
Take every single tear for all the world to hear
Pegar cada lágrima para todo o mundo ouvir
I wanna be the one to put it in a song and make it last forever
Quero que seja eu a colocá-lo em uma música e fazer durar para sempre
Clever comes in truth when truth begets the past
Esperteza vem na verdade quando a verdade gera o passado
Its sends its call out to the moon
E manda o seu apelo para a Lua
And the moon can see the beauty that surrounds your heart as it pounds
E a lua pode ver a beleza que envolve o seu coração quando bate forte
It starts the beat inspiring me until I make the sound
Ele começa a batida, me inspirando até eu fazer o som
I wanna be the one, I wanna be one, I wanna be the one
Quero que seja eu, eu quero que seja eu, eu quero que seja eu
For everything you lost and all you overcome
Por tudo que você perdeu e tudo que você superou
I wanna be the one to put it in a song
Eu quero que seja eu a colocá-lo em uma canção
Take every single tear for all the world to hear
Pegar cada lágrima para todo o mundo ouvir
I wanna be the one to put it in a song
Quero que seja eu a colocá-lo em uma canção
vídeo incorreto?