Black Lemonade
Tradução automática
Black Lemonade
Preto Limonada
In the night we turn on all the lights
Na noite em que acender todas as luzes
I don't know (go!)
Eu não sei (GO!)
In the day it's either blue or gray
No dia em que é azul ou cinza
I don't know (go!)
Eu não sei (GO!)
Building so high
Construir tão alto
Feeding so slow
Alimentando tão lento
Inside out I want to scream and shout
De dentro para fora Eu quero gritar e gritar
I don't know
Eu não sei
Hey kids when you wake up
Hey miúdos quando você acordar
Things are gonna change
As coisas vão mudar
In the future, nuclear winter
No inverno, o futuro nuclear
We'll drink black lemonade
Vamos beber limonada preto
Now I'm older
Agora estou mais velho
I feel a little colder
Eu me sinto um pouco mais frio
The sparks are still in my heart
As faíscas ainda estão no meu coração
I'm feeling so wild
Estou me sentindo tão selvagem
I crack a smile because I know that
Eu abrir um sorriso, porque sei que
There's a light even when it's dark
Há uma luz, mesmo quando está escuro
And yeah it's pretty dark
E, sim, é muito escuro
Ooooooooo
Ooooooooo
Ooooooooo
Ooooooooo
Your city
Sua cidade
We'll burn your city
Vamos queimar sua cidade
We'll burn your city
Vamos queimar sua cidade
We'll burn your city
Vamos queimar sua cidade
We'll burn this city
Vamos queimar esta cidade
We'll burn this city
Vamos queimar esta cidade
We'll burn your city
Vamos queimar sua cidade
We'll burn your city
Vamos queimar sua cidade
Building so high
Construir tão alto
Feeding so slow
Alimentando tão lento
Inside out I want to scream and shout
De dentro para fora Eu quero gritar e gritar
I don't know
Eu não sei
Hey kids when you wake up
Hey miúdos quando você acordar
Things are gonna change
As coisas vão mudar
In the future, nuclear winter
No inverno, o futuro nuclear
We'll drink black lemonade
Vamos beber limonada preto
Now I'm older
Agora estou mais velho
I feel a little colder
Eu me sinto um pouco mais frio
The sparks are still in my heart
As faíscas ainda estão no meu coração
I'm feeling so wild
Estou me sentindo tão selvagem
I crack a smile because I know that
Eu abrir um sorriso, porque sei que
There's a light even when it's dark
Há uma luz, mesmo quando está escuro
And yeah it's pretty dark
E, sim, é muito escuro
Go!
Go!
Go!
Go!
Go!
Go!
Ooooooooo
Ooooooooo
Ooooooooo
Ooooooooo
We see it in our hearts
Vemos isso em nossos corações
We see it in our hearts
Vemos isso em nossos corações
Hey kids when you wake up
Hey miúdos quando você acordar
Things are gonna change
As coisas vão mudar
In the future, nuclear winter
No inverno, o futuro nuclear
We'll drink black lemonade
Vamos beber limonada preto
Now I'm older
Agora estou mais velho
I feel a little colder
Eu me sinto um pouco mais frio
The sparks are still in my heart
As faíscas ainda estão no meu coração
I'm feeling so wild
Estou me sentindo tão selvagem
I crack a smile because I know that
Eu abrir um sorriso, porque sei que
There's a light even when it's dark
Há uma luz, mesmo quando está escuro
And yeah it's pretty dark
E, sim, é muito escuro
Go!
Go!
Go!
Go!
Go!
Go!
vídeo incorreto?