Shine (Brilho) de Funkist

Tradução completa da música Shine para o Português

Shine
Shine
Tradução automática
Shine
Brilho
Hoshi wo kazoe aruku yoru
Nas noites em que andei contando estrelas
Hoho wo nagareru namida
Uma lágrimas escorreu pelo meu rosto
Nijinde iku sekai ni
Neste mundo embaçado
Kimi wo omotte ita
Só consigo pensar em você
Ima kaze ga fuite iru
O vento está soprando agora mesmo
Kimi ni mo mieru ka
Consegue vê-lo também?
Kibou he to tsuzuite iku
Um único lampejo de luz
Hitosuji no hikari
ilumina nossas esperanças
Ibasho wo sagashi
Eu gritei, procurando
Itsumo sakendeta
um lugar para chamar de lar
Kotae ga hoshii
Eu quero respostas
Umarete kita imi
para a razão de minha existência
Demo kizukihajimeta nda sono kotae ni
Mas eu lentamente descobri sozinho a resposta
Kimi ga boku no ibasho datta koto ni
Com você me sinto em casa
Namida no asa mo
Mesmo naquelas manhãs cheias de lágrimas
Guuzen mo hitsuzen mo
Coincidência, inevitável
Unmei wa itsudemo
O destino sempre foi
Kimi to deau tame no
a razão pela qual nos conhecemos
Tada no tsuukaten nanda
Um simples ponto de passagem
Goodness knows
Só Deus sabe
Goodness knows
Só Deus sabe
Goodness knows ryuusei yo
Só Deus sabe, estrela cadente
Kimi to itsuka tsukamu no sa
Nós o faremos realidade
The shine of the future
O brilho do futuro
Oh yeah yukou hitasura mae he
Oh, yeah, vamos lá, indo em frente
Hoshi wo kazoe aruku yoru
Nas noites em que andei contando estrelas
Hoho wo nagareru namida
Uma lágrimas escorreu pelo meu rosto
Nijinde iku sekai ni
Neste mundo embaçado
Kimi wo omotte ita
Só consigo pensar em você
Jibun wo sagashi
Eu gritei, procurando
Itsumo sakendeta
por eu mesmo
Nanika ga chigau tte me wo sorashita
Eu olhei para longe, sabendo que algo estava errado
Demo kanashimi no hate deaeta shinjitsu
Mas no fim de toda essa tristeza, eu encontrei a verdade
Yowasa datte buki ni naru tte koto
Até mesmo fraqueza pode se tornar uma arma
Kimi wo mamoru yo
Eu irei te proteger
Nanzen no nanman no
Entre a infinita
Toki no nagare no
quantidade de tempo que passou
Sono naka no isshun ni bokura deaeta kiseki
O momento em que nos conhecemos é com certeza um milagre
Goodness knows
Só Deus sabe
Goodness knows
Só Deus sabe
Goodness knows ryuusei yo
Só Deus sabe, estrela cadente
Kimi to itsuka tsukamu no sa
Nós o faremos realidade
The shine of the future
O brilho do futuro
Oh yeah walk along my way
Oh, yeah, ande por este caminho comigo
Ibasho wo sagashi
Eu gritei, procurando
Itsumo sakendeta
um lugar para chamar de lar
Kotae ga hoshii umarete kita imi
Eu quero respostas para a razão de minha existência
Demo kizukihajimeta nda sono kotae ni
Mas eu lentamente descobri sozinho a resposta
Kimi ga boku no ibasho datta koto ni
Com você me sinto em casa
Guuzen mo hitsuzen mo
Coincidência, inevitável
Unmei mo shuuen mo
Destino, perda
Kandou mo kanshou mo
Animação, emoções
Kanjou no subete mo
Sentimentos, tudo
Goodness knows
Só Deus sabe
Goodness knows
Só Deus sabe
Goodness knows ryuusei yo
Só Deus sabe, estrela cadente
Kimi to kasaneatte
Tudo isso contribuiu
Kimi to deau tame no sono tame no subete datta
Para o tempo que nós passamos juntos, nosso primeiro encontro
Goodness knows
Só Deus sabe
Goodness knows
Só Deus sabe
Goodness knows ryuusei yo
Só Deus sabe, estrela cadente
Kimi to itsuka tsukamu no sa
Um dia, desenharemos juntos
The shine of the future
O brilho do Futuro
Oh yeah yukou hitasura mae he
Oh, yeah, vamos lá, indo em frente
Oh yeah walk along my way
Oh, yeah, ande por este caminho comigo
Ima kaze ga fuite iru
O vento está soprando agora mesmo
Kimi ni mo mieru ka
Consegue vê-lo também?
Kibou he to tsuzuite iku
Um único lampejo de luz
Hitosuji no hikari
ilumina nossas esperanças
vídeo incorreto?