I Will Get Lost, You Go Your Way
Tradução automática
I Will Get Lost, You Go Your Way
Vou Me Perder, Você Segue Seu Caminho
Baby, you can say goodbye
Querido, você pode dizer adeus
Tell me what you want, I am not afraid
Me diga o que quiser, eu não tenho medo
Look into my eyes and tell me so
Olhe nos meus olhos e me diga assim
Don't try to hide, no need to lie
Não tente esconder, não há necessidade de mentir
I just wanna know, why you gotta go
Eu só quero saber, porque você tem que ir
(I know), I guess you got another girl
(Eu sei), eu acho que você tem outra garota
(I know), your love for me has faded away
(Eu sei), o seu amor por mim desapareceu
(You know) still you can't seem to let me go
(Você sabe) ainda assim você não consegue me deixar ir
Baby, you can say goodbye
Querido, você pode dizer adeus
Turn away just walk away
Afaste-se, apenas vá embora
Baby, you can let me go
Querido, você pode me deixar ir
Cause being with me hurts me more
Porque estar comigo me machuca mais
All the love you gave me, you can take it back
Todo o amor que você me deu, você pode levá-lo de volta
All your love... Just take it back
Todo o seu amor... Basta levá-la de volta
I am not gonna shed another tear, just gonna let you go
Eu não vou derramar outra lágrima, apenas vou deixar você ir
Say you gonna leave
Diga que você vai partir
Walk out the door
Saia pela porta
I try to hold it in
Eu tento te manter
And let you go
E deixar você ir
I'm hurting inside
Eu estou machucada por dentro
I swallow my pride
Eu engulo meu orgulho
I don't wanna show you
Não quero te mostrar
How I really feel
Como eu realmente sinto
(I know) our memories will fade away
(Eu sei) nossas memórias irão desaparecer
(I know) you won't even look my way
(Eu sei) que você não vai sequer olhar o meu caminho
(You know) deep down inside, I'm holding on
(Você sabe) lá no fundo, eu estou me segurando
Baby, you can say goodbye
Querido, você pode dizer adeus
Turn away, just walk away
Afaste-se, apenas vá embora
Baby you can let me go
Querido, você pode me deixar ir
Cause being with me hurts me more
Porque estar comigo me machuca mais
All the love you gave me, you can take it back
Todo o amor que você me deu, você pode levá-lo de volta
All your love... Just take it back
Todo o seu amor... Basta levá-la de volta
I am not gonna shed another tear, just gonna let you go.
Eu não vou derramar outra lágrima, apenas vou deixar você ir
(You) don't forget about our love
(Você) não se esqueça do nosso amor
(You) the one and only I had was you
(Você) o único que eu tinha era você
Every reason for my life was you, my baby
Todas as razões para a minha vida eram você, meu querido
(Why) did you make me believe you
(Por quê) você me fez acreditar em você
(Why) and the love that was so true
(Por quê) e o amor que era tão verdadeiro
Falling apart.... What should I do
Desmoronando.... O que devo fazer
This is all that's left of me
Isso é tudo o que resta de mim
Baby, please, don't say goodbye
Querido, por favor, não diga adeus
Tell me that it's all a dream
Diga-me que é tudo um sonho
Baby, please, don't let me go
Querido, por favor, não me deixe ir
Loving you was everything
Amar você era tudo
Hoping you'd remember all the time we shared
Esperando que você se lembre o tempo todo que compartilhamos
There's just nothing to compare
Não há nada para comparar
I am not gonna shed another tear, just gotta let you go
Eu não vou derramar outra lágrima, só tenho que deixar você ir
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Tell me, baby, tell me, please
Me diga, querido, me diga, por favor
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
No, no, no, no
Não, não, não, não
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Baby, I'll just say goodbye
Querido, eu vou apenas dizer adeus
vídeo incorreto?