Stuck On You
Tradução automática
Stuck On You
Stuck On You
There's something about you that makes my heart just skip a beat
Há algo sobre você que faz meu coração pular uma batida
Every time that you're talking is like you paint a melody
Toda vez que você está falando é como pintar uma melodia
So sure that this feels so right could take this love to a brand new height
Tão certo que este parece tão certo pode levar esse amor para um novo altura
All I need from you is the word
Tudo que eu preciso de você é a palavra
Think that I need to be honest and say that there's someone else
Acho que eu preciso ser honesto e dizer que há alguém
Keeping me from taking that chance I must control myself
Mantendo-me de tomar essa chance eu devo me controlar
I see you around from time to time go to sleep wake up you're still on my
Eu vejo por aí de vez em quando vai dormir acordar você ainda está na minha
Mind
Mente
I can't stop thinkn about you
Eu não consigo parar thinkn sobre você
Got two lovers in my life
Tenho dois amantes na minha vida
And I guess that I'm just stuck on you
E eu acho que eu estou colado em você
Call it crazy but I'm so in love
Chamá-lo de louco, mas eu estou tão apaixonado
And torn between the two
E dividido entre os dois
With one girl as my jump off the other as my wife
Com uma garota como meu salto fora do outro como minha esposa
I'm not sure what to do cuz baby I'm stuck on you
Eu não tenho certeza o que fazer porque baby, eu estou preso em você
Spending time with my girl and still I think about ya
Passar tempo com a minha namorada e ainda penso em ya
Wanna solve this problem but baby I just don't know how to
Quero resolver este problema, mas, baby, eu só não sei como
So sure that this feels so right could take this love to a brand new height
Tão certo que este parece tão certo pode levar esse amor para um novo altura
All I need from you is the word
Tudo que eu preciso de você é a palavra
Think that I need to be honest and say that there's someone else
Acho que eu preciso ser honesto e dizer que há alguém
Keeping me from taking that chance I must control myself
Mantendo-me de tomar essa chance eu devo me controlar
I see you around from time to time go to sleep wake up you're still on my
Eu vejo por aí de vez em quando vai dormir acordar você ainda está na minha
Mind
Mente
I can't stop thinkn about you
Eu não consigo parar thinkn sobre você
Got two lovers in my life
Tenho dois amantes na minha vida
And I guess that I'm just stuck on you
E eu acho que eu estou colado em você
Call it crazy but I'm so in love
Chamá-lo de louco, mas eu estou tão apaixonado
And torn between the two
E dividido entre os dois
With one girl as my jump off the other as my wife
Com uma garota como meu salto fora do outro como minha esposa
I'm not sure what to do cuz baby I'm stuck on you
Eu não tenho certeza o que fazer porque baby, eu estou preso em você
vídeo incorreto?