Keep It Cool
Tradução automática
Keep It Cool
Mantê-lo Fresco
(INTRO)
(INTRO)
Like fortune and fame promised in a glass of champagne,
Como a fama e fortuna prometido em uma taça de champanhe,
What you see ain't real. (2x)
O que você vê não é real. (2x)
Above the talk few can hear
Above the talk poucos conseguem ouvir
So hold your breath and sing,
Então, segure a respiração e cantar,
They're waiting feel something, but no surprises, please.
Eles estão esperando sentir alguma coisa, mas sem surpresas, por favor.
Take the mic and be what they came for.
Pegue o microfone e ser o que eles vieram.
(VERSE 1)
(V. 1)
Strapped-up, lipstick
Prenderam-up, batom
Gotta go, there's my cue.
Tenho que ir, não é a minha sugestão.
One of these days
Um dia desses
I'll teach 'em a thing or two.
Vou ensinar-lhes uma coisa ou duas.
The things I'd say would have very little to do
As coisas que eu diria que teria muito pouco a ver
With love's heartbreaks
Com mágoas de amor
But something might be broken, baby, when I'm through
Mas alguma coisa pode ser quebrado, baby, quando eu terminar
(CHORUS)
(Refrão)
No, keep it cool
Não, mantê-lo fresco
And give them an illusion
E dar-lhes uma ilusão
Oh, keep i cool
Oh, manter i legal
And give them an illusion (2x)
E dar-lhes uma ilusão (2x)
(VERSE 2)
(V. 2)
Flick my wrist, there it is
Flick meu pulso, não é
Check out my sassafrass
Confira meu sassafrass
In the name of good fun
Em nome de uma boa diversão
Don't be too sure of that
Não tenha tanta certeza de que
If less is more, give 'em abundant supplies
Se menos é mais, dar-lhes suprimentos abundantes
It's not all their fault
Não é tudo culpa sua
But it's amazing what keeps 'em satisfied.
Mas é incrível o que mantém-los satisfeitos.
(CHORUS)
(Refrão)
(BRIDGE)
(BRIDGE)
Oh, if your head keeps spinning
Oh, se sua cabeça continua girando
One of these days you just might see the world
Um dia desses, você só pode ver o mundo
Or at least think you did
Ou pelo menos acho que você fez
How'd you get so lucky
Como você conseguiu tanta sorte
Less is more
Menos é mais
You're overflowing, that's for sure.
Você está transbordando, isso é certo.
Time to feel something, there's your cue.
Tempo para sentir alguma coisa, não é a sua dica.
vídeo incorreto?