Goose And Gander
Tradução automática
Goose And Gander
Ganso E Gander
I could sleep for days
Eu poderia dormir por dias
I don't miss the sun
Eu não posso perder o sol
I don't need to know
Eu não preciso saber
If that's the worst of it (that's not the worst of it)
Se isso é o pior de tudo (que não é o pior de tudo)
It's not that you can't get in good
Não é que você não pode se dar bem
If i don't pick up the phone
Se eu não pegar o telefone
It's just that it won't get better 'til you leave me alone
É que ele não vai ficar melhor até que você me deixe em paz
I can't feel a thing
Eu não posso sentir nada
I don't think i want to
Eu não acho que eu quero
Is it worth the wait?
Vale a pena a espera?
Is that the price you pay? (that's not the worst of it)
É esse o preço que você paga? (Que não é o pior de tudo)
It's not that you can't get in good
Não é que você não pode se dar bem
If you don't do it on your own
Se você não fazê-lo em seu próprio país
It's just that it won't get better 'til you leave me alone
É que ele não vai ficar melhor até que você me deixe em paz
I know sometimes you gotta live in the dark
Eu sei que às vezes você tem que viver no escuro
We can't stand each other but we can't be apart
Nós não podemos ficar uns dos outros, mas não podemos nos separar
I don't think i really want to live on my own
Eu não acho que eu realmente quero viver na minha própria
But i know that it won't get better 'til you leave me alone
Mas eu sei que ele não vai ficar melhor até que você me deixe em paz
I don't want to see you
Eu não quero ver você
You take me to that hole in the ground
Você me leva ao buraco no chão
Ruin all those songs for me
Arruinar todas essas músicas para mim
And is that the worst of it? (that's not the worst if it)
E é que o pior de tudo? (Que não é o pior caso)
It's not that you can't get in good
Não é que você não pode se dar bem
If i don't pick up the phone
Se eu não pegar o telefone
It's just that it won't get better 'til you leave me alone
É que ele não vai ficar melhor até que você me deixe em paz
I know sometimes you gotta live in the dark
Eu sei que às vezes você tem que viver no escuro
We can't stand each other but we can't be apart
Nós não podemos ficar uns dos outros, mas não podemos nos separar
I don't think i'm gonna make it out on my own
Eu não acho que eu vou fazer isso no meu próprio
But it won't get better 'til you leave me alone
Mas isso não vai ficar melhor até que você me deixe em paz
vídeo incorreto?