The Strangest Stranger
Tradução automática
The Strangest Stranger
O Mais Estranho Estranho
If you're late
Se você está atrasada
What a waste
Que desperdício
You're a stranger, shoving your words down my throat
Você é uma estranha, empurrando as suas palavras pela minha garganta
If it's helping
Se isto está ajudando
I'll put you to bed with
Vou colocá-la na para dormir com
The truth cause you need it the most
a verdade, porque isso é o que você mais precisa
I can hear the children talking, screaming you're a wreck
Eu posso ouvir as crianças falando, gritando que você é um desastre
If you think you're so convincing, where's your self respect?
Se você acha que você é tão convincente, onde está seu auto-respeito?
I can't feel sorry for you, no
Eu não posso sentir pena de você, não
I can't watch you throw it all away, I'm not like you
Eu não posso assistir você jogar tudo fora, eu não sou como você
Every day you make the same mistakes, I can't follow you
Todos os dias você comete os mesmos erros, não posso seguí-la
In a chase
Em uma perseguição
You're ashamed you're in danger of
você está com vergonha, você está em perigo de
Spending your nights all alone
começar a passar as suas noites sozinha
As you fell
Como você sentiu
Through the same fake emotions
através das mesmas emoções falsas
Retracing your steps like a ghost
Refazendo seus passos como um fantasma
I can hear the children talking, screaming you're a wreck
Eu posso ouvir as crianças falando, gritando que você é um desastre
If you think you're so convincing, where's your self respect?
Se você acha que você é tão convincente, onde está seu auto-respeito?
I can't feel sorry for you, no
Eu não posso sentir pena de você, não
I can't watch you throw it all away, I'm not like you
Eu não posso assistir você jogar tudo fora, eu não sou como você
Every day you make the same mistakes, I can't follow you
Todos os dias você comete os mesmos erros, não posso segui-la
I take your knife and throw it at my face
Aproveito a sua faca e jogo-a no meu rosto
Treat us like we're a number all the same
Trate-nos como se fôssemos números todos iguais
Doesn't make a difference if it hurts
Não faz diferença se isso machuca
If you will so stoop so low where you deserve
Se você vai assim descer tão baixo, onde você merece
And give you me your passion
E me dê a sua paixão
Give me your curse
Me dê sua maldição
You're fucking toxic
Você é tóxica demais
Show me what you're worth
Me mostre quanto você vale
And give you me your passion
E me dê a sua paixão
Give me your curse
Me dê sua maldição
You're fucking toxic
Você é tóxica demais
Show me exactly what you're worth
Me mostre exatamente quanto você vale
I can't feel sorry for you, oh no I can't
Eu não posso sentir pena de você, oh não, eu não posso
Oh, no, I can't
Oh, não, eu não posso
I can't watch you throw it all away, I'm not like you
Eu não posso assistir você jogar tudo fora, eu não sou como você
Every day you make the same mistakes, I can't follow you
Todos os dias você comete os mesmos erros, não posso segui-la
And I can't watch you go down
E eu não posso vê-la caindo
And drag my name through the ground
E arrastar o meu nome pelo chão
I can't follow you
Eu não posso te seguir
I can't follow you
Eu não posso te seguir
vídeo incorreto?