2 In The Morning
Tradução automática
2 In The Morning
Duas Da Manhã
(Nat)
(Nat)
We don't need no lights
Nós não precisamos de luzes
Time to shine like a star
É hora de brilhar como uma estrela
Tell the DJ turn it up
Diga ao DJ para aparecer
Fellas meet me at the bar
A galera me encontrou no bar
It's Girlicious
São as Girlicious
We don't need no lights
Nós não precisamos de luzes
Time to shine like a star
É hora de brilhar como uma estrela
Tell the DJ turn it up
Diga ao DJ para aparecer
Fellas meet me at the bar
A galera me encontrou no bar
(Nic)
(Nic)
Inside the last thing
Dentro dessa coisa
There till the weekend
Ficaremos até o fim de semana
They're tryna throw us out
Eles estão tentando nos jogar para fora
But you know we ain't leaving
Mas você sabe que não sairemos
Gatta drink a little more
Temos que beber um pouco mais
Till we stumble out the door
Até tropeçarmos do lado de fora da porta
And it's the best that we ever had, Oh
E é o melhor que nós sempre tivemos, Oh
(All)
(Todas)
Grab a girl, grab a guy
Agarre uma garota, agarre um cara
Don't be scared, don't be shy
Não se assuste, não fique tímido
(Nic)
(Nic)
We about to set it off
Estamos quase saindo
(All)
(Todas)
It's 2 in the morning, get your hands up
São 2 da manhã, ponha suas mãos para cima
If your sitting, stand up!
Se está se sentando, levante-se
DJ, better man up!
DJ, o melhor homem!
It's 2 in the morning, on the dance floor
São 2 da manhã, na pista de dança
Spinning like a disco
Girando como um disco
Hit me with the new flow
Manda ver a nova sensação
It's got me singing
Me deixe surpresa
La La La La La
La la la la la
It's got me singing
Me deixe surpresa
La La La La La
La la la la la
It's got me--
Me deixe --
(Chrys)
(Chrys)
Call the cops, no it won't even bother me
Chame a polícia, não irá me chatear
We won't let 'em in,
Nós não iremos deixá-los entrar
Cuz we're over capacity
Porque estamos em excesso de capacidade
Sweat dripping down my back,
O suor está correndo pelas minhas costas,
slide an ice cube down my neck
Coloque um cubo de gelo pelo meu pescoço
Imma take another shot and it's on, Hey
Eu irei tirar outra foto e está ligada, hey
(All)
(All)
Grab a girl, grab a guy
Agarre uma garota, agarre um cara
Don't be scared, don't be shy
Não se assuste, não fique tímido
(Chrys)
(Chrys)
We about to set it off
Estamos quase saindo
(All)
(Todas)
It's 2 in the morning, get your hands up
São 2 da manhã, ponha suas mãos para cima
If your sitting, stand up!
Se está se sentando, levante-se
DJ, better man up!
DJ, o melhor homem!
It's 2 in the morning, on the dance floor
São 2 da manhã, na pista de dança
Spinning like a disco
Girando como um disco
Hit me with that new flow
Manda ver a nova sensação
It's got me singing
Me deixe surpresa
La La La La La
La la la la la
It's got me singing
Manda ver a nova sensação
La La La La La
La la la la la
It's got me singing
Me deixe surpresa
La La La La La
La la la la la
It's got me singing
Me deixe surpresa
La La La La La
La la la la la
(Chrys)
(Chrys)
It's got me signing
Me deixe surpresa
La La La La La
La la la la la
(Nat)
(Nat)
We don't need no lights
Nós não precisamos de luzes
Time to shine like a star
É hora de brilhar como uma estrela
Tell the DJ turn it up
Diga ao DJ para aparecer
Fellas meet me at the bar
A galera me encontrou no bar
We don't need no lights
Nós não precisamos de luzes
Time to shine like a star
É hora de brilhar como uma estrela
Tell the DJ turn it up
Diga ao DJ para aparecer
Fellas meet me at the bar
A galera me encontrou no bar
(Nat)
(Nat)
Hey Hey
Hey hey
Yeah you can meet me at the bar
Sim, você pode me encontrar no bar
If you wanna see the star
Se você quiser ver a estrela
I like them diamond rings and things
Eu gosto de anéis de diamante e coisas
Don't like them music less it's raw
Não gosto muito da música crua deles
Imma put my drink up on the bar
Eu irei colocar minha bebida no balcão
Drop, drop it cuz it's low
Encha, encha pois está pouco
And do it like it ain't been done before
E faça como nunca foi feito antes
Imma 5 star chick put it down hardcore like La La La La La
Eu sou uma garota 5 estrelas, abaixe como la la la la la
(All)
(Todas)
It's 2 in the morning, get your hands up
São 2 da manhã, ponha suas mãos para cima
If your sitting, stand up!
Se está se sentando, levante-se!
DJ, better man up!
DJ, o melhor homem aqui!
It's 2 in the morning, on the dance floor
São 2 da manhã, na pista de dança
Spinning like a disco
Girando como um disco
Hit me with that new flow
Manda ver a nova sensação
It's 2 in the morning, get your hands up
Me deixe surpresa
If your sitting, stand up!
Se está sentando, levante-se!
DJ, better man up!
Dj, o melhor homem aqui!
It's 2 in the morning, on the dance floor
São 2 da manhã, na pista de dança
Spinning like a disco
Girando como um disco
Hit me with that new flow
Manda ver a nova sensação
It's got me singing
Me deixe surpresa
La La La La La
La la la la la
It's got me singing
Me deixe surpresa
La La La La La
La la la la la
It's got me singing
Me deixe surpresa
La La La La La
La la la la la
It's got me singing
Me deixe surpresa
La La La La La
La la la la la
It's got me singing
Me deixe surpresa
La La La La La
La la la la la
vídeo incorreto?