Gloria (Glória) de Glee

Tradução completa da música Gloria para o Português

Gloria
Gloria
Tradução automática
Gloria
Glória
Santana:
Santana:
Gloria, you're always on the run now
Gloria, você está sempre na correria agora
Running after somebody, you gotta get him somehow
Correndo atrás de alguém, você tem que levá-lo de alguma forma
Elliott:
Elliott:
I think you've got to slow down before you start to blow it
Eu acho que você tem que se acalmar antes de começar a explodi-lo
I think you're headed for a breakdown, so be careful not to show it
Eu acho que você está indo para um colapso, por isso tome cuidado para não mostrá-lo
Elliott and Santana:
Elliott e Santana:
You really don't remember, was it something that he said?
Você realmente não se lembra, era algo que ele disse?
Are the voices in your head calling Gloria?
São as vozes em sua cabeça chamando Gloria?
Gloria, don't you think you're fallin'?
Gloria, você não acha que está caindo?
Rachel:
Rachel:
If everybody wants you, why isn't anybody callin'?
Se todo mundo quer que você, por que não é qualquer um chamando?
You don't have to answer
Você não tem que responder
Leave them hangin' on the li-ine, oh-oh-oh, calling Gloria
Deixe-os esperando na li-ine, oh-oh-oh, chamando Gloria
Rachel with Elliott (Spotlight Diner Workers):
Rachel com Elliott (Novidades Jantar Trabalhadores):
Gloria (Gloria), I think they got your number (Gloria)
Gloria (Gloria), eu acho que eles têm o seu número (Gloria)
I think they got your alias (Gloria)
Eu acho que eles tem o seu apelido (Gloria)
That you've been living under (Gloria)
Que você estiver vivendo sob (Gloria)
But you really don't remember
Mas você realmente não me lembro
(Rachel: was it something that they said?)
(Rachel: era algo que eles disseram?)
Are the voices in your head calling Gloria?
São as vozes em sua cabeça chamando Gloria?
Gloria!
Gloria!
Santana (with Spotlight Diner Workers):
Santana (com destaque Jantar Trabalhadores):
A-ha-ha, a-ha-ha, (Gloria)
A-ha-ha,-a-ha ha, (Gloria)
Don't you think you're (fallin')?
Você não acha que você é (caindo)?
If everybody (wants you)
Se todo mundo (quer)
Elliott and Santana:
Elliott e Santana:
Why isn't anybody callin'?
Por que ninguém me chama?
You don't have to answer
Você não tem que responder
Leave them hangin' on the li-ine, oh-oh-oh
Deixe-os esperando na li-ine, oh-oh-oh
Elliott and Santana with Rachel (Spotlight Diner Workers):
Elliott e Santana com Rachel (Spotlight Jantar Trabalhadores):
Calling Gloria
Chamando Gloria
Gloria (Gloria)
Gloria (Gloria)
Elliott and Rachel with Santana (Spotlight Diner Workers):
Elliott e Rachel com Santana (Novidades Jantar Trabalhadores):
I think they got your number (Gloria)
Eu acho que eles tem o seu número (Gloria)
I think they got your alias (Gloria)
Eu acho que eles tem o seu apelido (Gloria)
That you've been living under (Gloria)
Que você estiver vivendo sob (Gloria)
Santana:
Santana:
But you really don't remember, (Rachel: Oooh!)
Mas você realmente não me lembro, (Rachel: Oooh)
Elliott (Rachel and Santana):
Elliott (Rachel e Santana):
Was it something that they said? (Oooh!)
Foi algo que eles disseram? (Oooh!)
Are the voices in your head (Oooh!)
São as vozes na sua cabeça (Oooh!)
Calling (with Santana and Rachel: Gloria?)
Chamando (com Santana e Rachel: Gloria)
Elliott with the Spotlight Diner Workers:
Elliott com destaque Jantar Trabalhadores:
Gloria! (Santana: Ooh Gloria)
Gloria! (Santana: Ooh Gloria)
Rachel (with the Spotlight Diner Workers):
Rachel (com destaque Jantar Trabalhadores):
Ooh (Gloria!) (Santana: Oooh!)
Ooh (Gloria!) (Santana: Oooh)
Santana (Rachel and the Spotlight Diner Workers):
Santana (Rachel e destaque Jantar Trabalhadores):
(Rachel: Ooh!) (Gloria!)
(Rachel: Ooh!) (Gloria!)
I think they got your number (Rachel: Ooh!)
Eu acho que eles tem o seu número (Rachel: Ooh)
(Gloria!)
(Gloria!)
Gloria! (Rachel: Ooh!)
Gloria! (Rachel: Ooh)
Spotlight Diner Workers:
Novidades Jantar Trabalhadores:
Gloria! (Santana: Ooh-oh!)
Gloria! (Santana: Ooh-oh)
Rachel (with the Spotlight Diner Workers):
Rachel (com destaque Jantar Trabalhadores):
(Gloria!)
(Gloria!)
(Santana: Do-do) (with Santana: Uh oh!)
(Santana: Do-do) (com Santana: Uh oh!)
Rachel and Santana with the Spotlight Diner Workers:
Rachel e Santana com destaque Jantar Trabalhadores:
Gloria! (Santana: Gloria!)
Gloria! (Santana: Gloria)
Rachel:
Rachel:
Ooh!
Ooh!
Spotlight Diner Workers:
Novidades Jantar Trabalhadores:
Gloria! (Santana: They gotcha, they gotcha number!)
Gloria! (Santana: Eles gotcha, eles gotcha número!)
Rachel and Santana with the Spotlight Diner Workers:
Rachel e Santana com destaque Jantar Trabalhadores:
Gloria!
Gloria!
vídeo incorreto?