Try A Little Tenderness
Tradução automática
Try A Little Tenderness
Tente Com Um Pouco De Delicadeza
(This is for you) Ooh she may be weary
(Isto é para você)Oh talvez ela esteja entediada
And them young girls they do get weary
E garotas novas costumam ficar entediadas
Wearing that same old shaggy dress
Vestindo esse mesmo vestido surrado yeah
But when they get weary
Mas quando ela ficar cansada
(You gotta) try a little tenderness
(Você tem) Tente com um pouco de delicadeza
(Tell you, might not believe it, but)
(Diga você, pode não acreditar, mas)
You know she's waiting
Você sabe que ela está esperando
Just anticipating
Apenas antecipando
The thing that she'll never, never, possess,no,no
A única coisa que ela nunca, nunca, possuirá, não, não
But while [all the time] she's without it
Mas ao mesmo tempo [o tempo todo] ela está sem ele
Go to her and try just a little bit of tenderness
Vá até ela e tente um pouco de delicadeza
(Thats all you gentlemen gotta do)
(Isso é tudo que você precisa fazer cavalheiro)
Oh,but its one thing
Oh, mas uma coisa
It might be a bit sentimental yeah, yeah
Pode ser um pouco sentimental yeah, yeah
She has - her greaves and care
Ela tem seu pesar e carinho
But the soft words (they) are spoken so gentle
Mas as palavras tranqüilas soam tão gentilmente
Yeah
Sim
But, oh, that makes it, makes it easier to bear, yeah
Mas, oh,isso faz as coisas ficarem mais fáceis, pra beber, yeah
You wont regret it
Você não vai se arrepender
No no,
Não, não,
Them young girls they dont forget it
Garotas novas não esquecem isso
(Cause) Love is their whole, whole happiness Yes, yes, yeah
(Porque)O amor é toda a felicidade delas Sim, sim, sim
And its all so easy
E tudo é tão fácil
Come on and try
Venha e experimente
Try a little Tenderness
Experimente um pouco de carinho
Yeah Try
Tente sim
Just keep on trying
Basta continuar tentando
You've got to love her
Você tem que amá-la
Squeeze her
Espremê-la
Don't tease her Make love (Get to her)
Não provoque-a Faça amor (Faça por ela)
Hold her tight
Abraçá-la apertado
Just, just try a little tenderness
Apenas, tente um pouco de carinho
Thats all you gotta do
Isso é tudo que você tem que fazer
Youve gotta hold her tight
Você tem que segurá-la apertado
One more time
Mais uma vez
You`ve got to love her
Você tem que amá-la
hold her Don't tease her
abraçá-la Não provocá-la
Never leave her
Nunca deixá-la
Make love to her
Fazer amor com ela
Hold her, man
Segure-a, homem
Try a little tenderness
Experimente um pouco de carinho
(Just one time) God have mercy now
(Apenas uma vez) Deus tenha piedade agora
All you`ve gotta do
Tudo o que você tem que fazer
Love her
Amá-la
You've gotta hold her
Você tem que segurá-la
Don't squeeze her
Não espremê-la
Never leave her Y
Nunca deixá-la
ou gotta now,now,now
ou tem agora, agora, agora
Watch it , tell everybody
Vêja, dizer a todos
Try
Tentar
Try a little tenderness
Experimente um pouco de carinho
You gotta make love
Você tem que fazer amor
Don't tease her
Não provocá-la
Never leave her
Nunca deixá-la
Rub her down
Esfregue-a para baixo
Smooth her, soothe her
Acariciá-la, acalmá-la
Move her
Movê-la
Love her
Amá-la
Rub her
Esfregá-la
Gotta gotta, zak it to her
Tenho mesmo que, para ela zak
Try some tenderness
Experimente um pouco de ternura
Oh yeah
Oh yeah
Tenderness
Ternura
Little tendernes
Um pouco de ternura
Gotta, lord you gotta hold her
Tem, senhor você tem que segurá-la
Squeeze her Never leave her
Espremê-la Nunca deixe-a
vídeo incorreto?