The Protest
Tradução automática
The Protest
O Protesto
Jackie goes to bed at night
Jackie vai para a cama à noite
Beneath the railroad bridge
Sob a ponte da ferrovia
Sleeps in fifteen minute slots
Dormem em quinze faixas minuto
Upon a steel ledge
Após uma borda de aço
The trains above are filled with folk
Os trens acima estão cheios de gente
Who work the downtown towers
Que trabalham nas torres do centro da cidade
They buy esteem, pay for respect
Eles compram estima, para pagar o respeito
With arrogance and dollars
Com arrogância e dólares
Race you rats; you run and run
Corrida que você ratos; você correr e correr
And never stop to see
E nunca paramos para ver
What's done can never be undone
O que está feito não pode ser desfeita
And you will never be
E você nunca vai ser
Anything else under the sun
Qualquer outra coisa sob o sol
By day they push and shove their way
Por dia, eles empurrão seu caminho
Past jackie's upheld palm
Passado palma confirmou Jackie
They throw some pennies on the street
Eles lançam algumas moedas de um centavo na rua
A task for uncle tom
Uma tarefa para o tio tom
Then one night jackie'd had enough
Então, um jackie'd noite tive o suficiente
He raised a fist on high
Ele ergueu um punho em alta
A protest from the underground
Um protesto do metro
A prayer up to the sky
Uma prece para o céu
Just then the red line hit the bridge
Só então a linha vermelha atingiu a ponte
And jackie screamed in pain
E Jackie gritou de dor
The citizens all gathered round
Os todos os cidadãos reunidos em torno
The blood left by that train
O sangue deixado pelo trem
The gapers slowed the traffic down
Os Gapers retardou o tráfego para baixo
The mayor came to clean and jerk
O prefeito veio para limpar e idiota
So no one in his town
Assim, ninguém em sua cidade
No matter what, was late for work
Não importa o que, foi atrasado para o trabalho
And there the fist lies tween the tracks
E há o punho está tre as faixas
A mute and awful sight
A visão muda e terrível
The citizens don't know or care
Os cidadãos não saber ou se importar
Where jackie sleeps tonight
Onde jackie dorme hoje à noite
Race you rats; you run and run
Corrida que você ratos; você correr e correr
And never stop to see
E nunca paramos para ver
What's done can never be undone
O que está feito não pode ser desfeita
And you will never be
E você nunca vai ser
Anything else under the sun
Qualquer outra coisa sob o sol
vídeo incorreto?