Unfinished Business
Tradução automática
Unfinished Business
Unfinished Business
Nobody lives forever
Ninguém vive para sempre
in the twinkling of an eye
num abrir e fechar de olhos
We think we?re here forever
Nós pensamos que nós estamos aqui para sempre
I sure don?t know why
Eu com certeza não sabe por que
But don?t it seem to you
Mas não se lhe parece
we still got lots to do
ainda temos muito o que fazer
Things get piled so high
As coisas ficam empilhadas tão alto
till they cover up the sky
até que eles cobrem o céu
Can I get a witness?
Posso ter uma testemunha?
We got unfinished business . . .
Temos assuntos inacabados. . .
The saddest thing of all
O mais triste de todos os
the thing that ya should have done
a coisa que te deveria ter feito
The baddest way to fall
A pior maneira de queda
is to stumble as you run
é a tropeçar como você correr
You hear His voice so clear
Você ouve a Sua voz tão clara
Ya know just what to do
Você sabe exatamente o que fazer
No love is quite so dear
Nenhum amor é tão querido
as one that?s tried and true
como aquele que? s experimentado e verdadeiro
Can I get a witness?
Posso ter uma testemunha?
Got unfinished business . . .
Tenho negócios inacabados. . .
If you love you will obey
Se você ama você obedecerá
If you live just what you say
Se você vive apenas o que você diz
Trust in His forgiveness
Confiança em Seu perdão
You don?t need to leave
Você não precisa sair
no unfinished business
nenhum negócio inacabado
vídeo incorreto?