Moonlight Serenade
Tradução automática
Moonlight Serenade
I stand at your gate and the song that I sing is of moonlight.
Eu estou em sua porta ea música que eu canto é de luar.
I stand and I wait for the touch of your hand in the June night.
Eu estou e espero para o toque da sua mão na noite de Junho.
The roses are sighing a Moonlight Serenade.
As rosas são uma suspirando Serenade Moonlight.
The stars are aglow and tonight how their light sets me dreaming.
As estrelas estão brilhando esta noite e como a sua luz me faz sonhar.
My love, do you know that your eyes are like stars brightly beaming?
Meu amor, você sabe que seus olhos são como estrelas brilhantes radiante?
I bring you and sing you a Moonlight Serenade.
Trago-te e cantar-lhe uma Serenade Moonlight.
Let us stray till break of day
Vamos desviar até o raiar do dia
in love's valley of dreams.
no vale do amor dos sonhos.
Just you and I, a summer sky,
Só você e eu, um céu de verão,
a heavenly breeze kissing the trees.
uma brisa celestial beija as árvores.
So don't let me wait, come to me tenderly in the June night.
Então, não me deixe esperar, venha a mim com ternura na noite de Junho.
I stand at your gate and I sing you a song in the moonlight,
Eu estou em sua porta e eu te cantar uma música ao luar,
a love song, my darling, a Moonlight Serenade.
uma canção de amor, minha querida, um Serenade Moonlight.
vídeo incorreto?