I Will Survive
Tradução automática
I Will Survive
Eu Vou Sobreviver
At first, I was afraid, I was petrified.
No início eu tive medo, fiquei paralisada
Kept thinkin' I could never live
Fiquei pensando que nunca conseguiria viver
Without you by my side,
Sem você ao meu lado
But then I spent so many nights
Mas então eu passei muitas noites
Thinkin' how you did me wrong.
Pensando como você me fez mal
And I grew strong
E eu me fortaleci
And I learned how to get along.
E eu aprendi como me arranjar
And so you're back from outer space.
E então você reaparece do nada
I just walked in to find you here
Bastou eu entrar para encontrar você aqui
With that sad look upon your face.
Com aquela aparência triste no seu rosto
I should've changed that stupid lock,
Eu devia ter mudado a droga da fechadura
I should've made you leave your key,
Eu devia ter feito você deixar sua chave
If I had known, for just one second,
Se eu soubesse, apenas por um segundo
You'd be back to bother me.
Que você voltaria para me incomodar
Well, now go! Walk out the door!
Bem, agora vá! Saia pela porta!
Just turn around now,
Simplesmente dê meia volta agora
'Cause you're not welcome anymore!
Porque você não é mais bem-vindo
Weren't you the one
Não foi você
Who tried to hurt me with goodbye?
Quem tentou me machucar com o adeus?
Did you think I'd crumble?
Você pensou que eu me rasgaria em pedaços?
Did you think I'd lay down and die?
Você pensou que eu deitaria e morreria?
Oh no, not I! I will survive!
Oh não, eu não! Eu vou sobreviver!
Oh, as long as I know how to love,
Enquanto eu souber como amar
I know I'll stay alive!
Eu sei que permanecerei viva
I've got all my life to live.
Eu tenho minha vida toda para viver
I've got all my love to give.
Eu tenho meu amor todo para dar
And I'll survive! I will survive!
E eu vou sobreviver! Eu vou sobreviver!
Hey, Hey!
Hey, Hey!
It took all the strength I had
Foi preciso toda a força que eu tinha
Not to fall apart
Para não cair em pedaços
And trying hard to mend the pieces
E tentando duramente remendar os pedaços
Of my broken heart.
Do meu coração partido
And I spent, oh, so many nights
E eu passei muitas noites
Just feeling sorry for myself.
Só sentindo pena de mim mesma
I used to cry,
Eu costumava chorar
But now I hold my head up high!
Mas agora eu mantenho minha cabeça bem erguida
And you'll see me, somebody new,
E você vai me ver, como um novo alguém
I'm not that chained up little person
Não sou aquela pessoinha acorrentada
Still in love with you.
Ainda apaixonada por você
And so you felt like droppin' in
E então você teve vontade de fazer uma visita
And just expect me to be free,
E só me espera pra ser livre
But now I'm savin' all my lovin'
Agora estou guardando todo meu amor
For someone who's lovin' me!
Para alguém que me ame
Go now! Go! Walk out the door!
Vá, agora vá! Saia pela porta!
Just turn around now!
Simplesmente dê meia volta agora
'Cause you're not welcome anymore!
Porque você não é mais bem-vindo
Weren't you the one
Não foi você
Who tried to break me with goodbye?
Quem tentou me machucar com o adeus?
Did you think I'd crumble?
Você pensou que eu me rasgaria em pedaços?
Did you think I'd lay down and die?
Você pensou que eu deitaria e morreria?
Oh no, not I! I will survive!
Oh não, eu não! Eu vou sobreviver!
Oh, as long as I know how to love
Enquanto eu souber como amar
I know I'll stay alive!
Eu sei que permanecerei viva
I've got all my life to live.
Eu tenho minha vida toda para viver
I've got all my love to give.
Eu tenho meu amor todo para dar
And I'll survive. I will survive! Oohh..
E eu vou sobreviver. Eu vou sobreviver!
Go now! Go! Walk out the door!
Vá, agora vá! saia pela porta!
Just turn around now!
Apenas dê meia volta agora
'Cause you're not welcome anymore!
Porque você não é mais bem-vindo
Weren't you the one
Não foi você
Who tried to break me with goodbye?
Quem tentou me machucar com o adeus?
Did you think I'd crumble?
Você pensou que eu me rasgaria em pedaços?
Did you think I'd lay down and die?
Você pensou que eu deitaria e morreria?
Oh no, not I! I will survive!
Oh não, eu não! Eu vou sobreviver!
Oh, as long as I know how to love
Enquanto eu souber como amar
I know I'll stay alive!
Eu sei que permanecerei viva
And I've got all my life to live.
Eu tenho minha vida toda para viver
And I've got all my love to give.
Eu tenho meu amor todo para dar
And I'll survive. I will survive! I will survive!
E eu vou sobreviver. Eu vou sobreviver!
vídeo incorreto?