A Little Better (Um Pouco Melhor) de Gnarls Barkley

Tradução completa da música A Little Better para o Português

A Little Better
A Little Better
Tradução automática
A Little Better
Um Pouco Melhor
Now I can sing you
Agora eu possso lhe cantar
The story line
Uma história
And if you like
E se você gostar
My story fine
Minha história irá se tornar feliz
But ain't none
Mas também
Of the glory mine
Não é nenhuma maravilha
See my life
Ver a minha vida:
Was a lonely one
Eu era sozonho
And I was still
E ainda
Momma only son
Eu era o único filho da mamãe
With no idea of what
Sem a mínima idéia
I'm gonna become
Do que eu iria ser
And didn't have
E não demorou
Long to know
Muito para saber
That you don't have
Que não se precisa
To be grown to go
Ser crescido para partir
I could have died
Eu poderia ter morrido
So long before
Muito antes
Then I finally
Então, finalmente
Saw the sign
Vi o sinal
And I made it on
E contornei
Down the line
Venci
One step at a time
Com um passo de cada vez
I feel a lil better
Me sinto um pouco melhor
I can smile at it now
Agora eu posso sorrir para isso
I feel a lil better
Me sinto um pouco melhor
Hah
Hah
Oh, better
Ah, melhor
And even a little
Até mesmo só um pouco,
Is still a lil better
E ainda um pouco melhor.
Oh, have mercy on me
Ah! Tenha piedade de mim!
Ooh, it's probably
Oooh, é provavelmente
Plain to see
Fácil de se ver
That there's
Que há
A whole lot
Um monte
Of pain in me
De dor em mim
And it will
E isso
Always remain in me
Sempre permanecerá em mim
So cold
Tão frio
It's a crying shame
É uma vergonha chorar
Yet here I am
Mas estou aqui
Trying again
Tentando denovo
Cause I refuse
Porque eu me recuso
To die in vein
A morrer em vão
The circumstances
As circunstãncias
Put soul in me
Colocaram alma em mim
And there
E isso
Ain't no holding me
Eu não tenho em mim
I've got a heart
Mas eu tenho um coração
Made of gold in me
Feito de Ouro em mim
Can you believe
Vocês pode acreditar
This is where I've been
Que é aqui que eu tenho estado?
And when adversity
Mas quando a Adversidade
Comes again
Vier denovo
I'll deal with it then
Eu irei lidar com ela, então.
I feel a lil better
Me sinto um pouco melhor
I can laugh at it now
Agora eu posso sorrir para isso
I feel a lil better
Me sinto um pouco melhor
Ha, ha
Hah
Oh, better
Ah, melhor
And even a little
Até mesmo só um pouco,
Is still a lil better
E ainda um pouco melhor.
Oh have mercy on me
Ah! Tenha piedade de mim!
I said every things fine
Eu disse que tudo está bem
You can take your time
Você pode ir em seu tempo
What would be on your mind
O que passaria pela sua mente
If you knew you was dyin
Se você soubesse que eu estava morrendo ?
I would wanna just feel
Eu só queria sentir
This a one more time
Isso mais uma vez
I said every things fine
Eu disse que tudo está bem
You can take your time
Você pode ir em seu tempo
What would be on your mind
O que passaria pela sua mente
If you knew you was dyin'
Se você soubesse que eu estava morrendo ?
I would wanna just feel
Eu só queria sentir
This a one more time
Isso mais uma vez
I wanna thank you
Eu quero agradecer a você
Morning sun
Sol da manhã
I wanna thank you
Eu quero agradecer a você
Loaded Gun
Arma carregada
Now I know
Agora eu sei
I'm not the only one
Que eu não sou o único
I, I wanna thank you
Eu, Eu quero agradecer a você
Friendly ghost
Amigo fantasma
When all the calls
Quando as chamadas
Where close
Forem fechadas
It seems like you
Parece que você
Care the most
É que mais se importa
I, I wanna thank you
Eu, Eu gostaria de agradecer a você
Mom and Dad
Mãe e Pai
For hurting me so bad
Por me fazer sofrer tanto
But you're the best
Mas vocês são os melhores
I ever had
Que eu nunca teria
I, I wanna thank you
Eu, Eu gostaria de agradecer a você ...
vídeo incorreto?