I Try
Tradução automática
I Try
Eu Tento
All I want is your understanding
Tudo que eu quero é sua compreensão
As in the small light of affection
Como no pequeno amor da afeição.
Why is this my life?
Porque esta é minha vida?
Is almost everybody's question
É quase pergunta de todos.
And I'll try
E eu tentei
Everything but suicide
Tudo, menos o suicídio
But it's crossed my mind
Mas isso passou pela minha mente
I prefer peace
Eu prefiro a paz,
Wouldn't have to have one worldly possession
Não teria que ser uma posse mundial
But essentially im an animal
Mas essencialmente eu sou um animal.
So just what do i do with all the aggression?
Então,o que eu apenas faço com a minha agressividade?
Well I'll try
E eu tentei
Everything but suicide
Tudo, menos o suicídio
But it's crossed my mind
Mas isso passou pela minha cabeça.
Life is a one way street, aint it?
A vida é uma rua de sentido único,
If you could paint it
Se você pudesse desenha-la
I'd draw myself goin' in the right direction
Eu desenharia a mim mesmo indo na direção correta.
so i go all the way like I really really but the truth is
Assim eu sigo o caminho todo, mas a verdade é que
I'm only guessing
Eu estou apenas supondo
And I try
E eu tentei
Everything but suicide
Tudo, menos o suicídio
Oh but it's crossed my mind
Mas isso passou pela minha cabeça,
Just a thought
Apenas um pensamento.
It's even dark in the daytime
Está escuro até mesmo de dia
It's not just good, its great depressin
Não é só bom, é uma grande depressão.
When i was lost i even found myself
Quando eu estava perdido encontrei a mim mesmo
Lookin' in the gun's direction
Olhando na direção da bala
And so I tried
E assim eu tentei,
Everything but suicide
Tudo menos o suicídio
But yes, its crossed my mind
Mas sim, ele passou pela minha mente
... But im fine
Mas eu estou bem.
vídeo incorreto?