Trough The Roof 'N' Underground
Tradução automática
Trough The Roof 'N' Underground
Através Do Teto E Por Baixo Da Terra
When there's a trap set up for you
Quando há uma armadilha armada pra você
In every corner of this town
Em cada canto desta cidade
And so you learn the only way to go is underground
E então você aprende que a única maneira é ir por debaixo da terra
When there's a trap set up for you
Quando há uma armadilha armada pra você
In every corner of your room
Em cada canto de seu quarto
And so you learn the only way to go is through the roof
E então você aprende que a única maneira é ir pelo teto
Ooohoohoooh through the roof, underground
Ooohoohoooh, através do teto, debaixo da terra
And as we're crossing border after border
E tão pronto cruzamos fronteira após fronteira
We realize that difference is none
Nos damos conta de que não há diferença
It's underdogs who, and if you want it
Elas nos enfraquece e se você quiser
You always have to make your own fun
Você sempre tem que fazer sua própria diversão
And as the upperdog leisurely sighing
E como o vencedor suspirando comodamente
The local cultures are dying and dying
As culturas locais estão morrendo e morrendo
The programmed robots are buying and buying
Robôs programados estão comprando e comprando
And a psycho load of freaks they are still trying trying
E os montes de estranhos psicopatas ainda estão tentando, tentando
Ooohoohoooh through the roof, underground
Ooohoohoooh, através do teto, debaixo da terra
And as the boy scouts learn to read between the lines
E como os escoteiros aprendem a ler nas entrelinhas
The silver rabbits hop between their fathers' lies
Os coelhos prateados saltam entre as mentiras dos seus pais
And boy scouts ask "Where? Where do they go?"
E os escoteiros perguntam "Onde? Onde ir?
They go to the country that they only know
Eles vão ao campo onde só eles sabem
Just like their meanings they lay between the lines
Assim como seus significados, eles se deitam entre linhas
Between the borders their real countries hide
Entre as fronteiras que os países reais escondem
The strategigo's saw their advertise
O strategigo viu a propaganda
Their strategy of being is one of in-your-face disguise
Sua estratégia de ser é desgosto na sua cara
Ooohoohoooh through the roof, underground!
Ooohoohoooh, através do teto, debaixo da terra
And when their own walls they will a-crumble,
E quando suas próprias paredes vão desmoronando
And all the systems will be discumbumbled,
E todos os sistemas vão se ajeitando
Around the stump of bigotry, our own [Ukrainian].
Ao redor do toco do seu próprio fanático [Coelhos prateados dançam uma ciranda]
Ooohoohoooh through the roof, underground
Ooohoohoooh, através do teto, debaixo da terra
Ooohoohoooh through the roof, and underground
Ooohoohoooh, através do teto, debaixo da terra
Ooohoohoooh through the roof, underground
Ooohoohoooh, através do teto, debaixo da terra
Ooohoohoooh through the roof! Underground!
Ooohoohoooh, através do teto! Debaixo da terra
[Ukrainian]
Coelhos prateados dançam uma ciranda
Through the roof! And underground!
Através do teto! E debaixo da terra!
Through the roof! Underground!
Através do teto! Debaixo da terra
vídeo incorreto?