Global Warming
Tradução automática
Global Warming
Aquecimento Global
Four hundred thousend years ago
Quatrocentos mil anos atrás
They came from outer space
Eles vieram do espaço sideral
And gave us life here
E nos deram vida aqui
We are taking everything for granted
E nós estamos tomando tudo como garantido
I don't think we should do this now
Eu não acho que deveríamos fazer isso agora
And when I see the smoke all around
E quando vejo a fumaça em todo o redor
I feel like I'm not from humankind down there
Eu sinto como se não fosse da humanidade daqui de baixo
I feel like glaciers are my eyes
Eu sinto como se geleiras fossem meus olhos
And mountains are my head
E montanhas são a minha cabeça
My heart is ocean
Meu coração é o oceano
And I feel all alone
E eu me sinto totalmente sozinho
Because everybody's wrong
Porque todos estão errados
I feel the living
Eu sinto os vivos
What is this thing that we call hate
O que é essa coisa que chamamos de ódio
And that's inside of me
E que está dentro de mim
Get out of here
Saia daqui
A world is down
Um mundo está caído
And none can rebuild it
E ninguém pode reconstruí-lo
Disabled lands are evolving
Terras deficientes estão evoluindo
My eyes are shut, a vision is dying
Meus olhos estão fechados, uma visão está morrendo
My head explodes
Minha cabeça explode
And I fall in disgrace
E eu caio em desgraça
I hold my inner child within
Eu seguro minha criança interior
And tell him not to cry
E digo a ela para não chorar
"Don't fear the living"
"Não tema os vivos"
One day you will stand as a king
Um dia você se tornará um rei
And no fear can erase this light below us
E medo nenhum pode apagar esta luz abaixo de nós
Each one of us is now engaged
Cada um de nós está agora comprometido
This secret we all have
A este segredo que todos nós temos
This truth is growing
Esta verdade está crescendo
And as a warrior I have to fight
E como um guerreiro eu tenho que lutar
I can already feel the love I'll discover
Eu já posso sentir o amor que descobrirei
I had this dream, our planet surviving
Eu tive este sonho, nosso planeta sobrevivendo
The guiding stars always growing
As estrelas-guia sempre crescentes
And all the worlds
E todos os mundos
The fates all the countries
Os destinos de todos os países
They're all rebuilding at the same time
Estão todos se reconstruindo ao mesmo tempo
I never fell and always believed in
Eu nunca caí e sempre acreditei que
We could evolve and get older
Nós poderíamos evoluir e envelhecer
Open your eyes and let all this flow
Abra seus olhos e deixe tudo isso fluir
Now see a new hope is growing inside
Agora veja uma nova esperança crescendo por dentro
We will see our children growing
Nós veremos nossas crianças crescerem
vídeo incorreto?