Rebel Beat
Tradução automática
Rebel Beat
Ritmo Rebelde
We keep heading in the same direction
Nós continuamos indo na mesma direção
You become my own reflection
Você se tornou meu próprio reflexo
Is that your soul that you're trying to protect
É sua alma que você está tentando proteger?
I always hoped that we would intersect, yeah
Eu sempre esperei que nós se cruzassemos, Yeah
Give me time to cope and time to heal
Me dê tempo para lidar e tempo para curar
Time to cry if it's what you feel
Tempo para chorar, se é o que você sente
Oh, life can hope, when it gets too real
Ah, a vida pode esperar, quando fica muito real
I can hold you up when it's hard to feel
Eu posso te segurar quando é difícil sentir
Alive, alive
Vivo, vivo
Alive is all i wanna feel
Vivo é tudo que eu quero sentir
Tonight, tonight
Hoje à noite, hoje à noite
I need to be where you are
Eu preciso estar onde você está
I need to be where you are
Eu preciso estar onde você está
Hey you, look around
Hei, você, olhe em volta
Can you hear that noise, it's a rebel sound
Pode ouvir esse barulho?, é um som rebelde
We got nowhere else to go
Não temos nenhum lugar para ir
And when the sun goes down and we fill the streets
E quando o sol se por e nós enchermos as ruas
You're gonna dance till the morning to the rebels beat
Você vai dançar até de manhã nesse ritmo rebelde
You can take everything from me
Você pode tirar tudo de mim
'cause this is all i need
Porque isso é tudo que eu preciso
You know that life is like a ticking clock
Você sabe que a vida é como um relógio
Nobody knows when it's gonna stop, yeah
Ninguém sabe quando isso vai parar, Yeah
Before i'm gone i need to touch someone
Antes que eu me for eu preciso tocar em alguém
With a word, with a kiss, with a decent song yeah
Com uma palavra, com um beijo, com uma canção decente Yeah
And it gets lonely when you live out loud
E fica solitário quando você vive em voz alta
When the truth that you seek isn't in this crowd
Quando a verdade que você procura não esta na multidão
You better find your voice, better make it loud
É melhor você encontrar sua voz, melhor fazer barulho
We're gonna burn that fire, or we'll just burn out
Vamos queimar esse fogo, ou vamos se queimar
Alive, alive
Vivo, vivo
Alive is all i wanna feel
Vivo é tudo que eu quero sentir
Tonight, tonight
Hoje à noite, hoje à noite
I need to be where you are
Eu preciso estar onde você está
I need to be where you are
Eu preciso estar onde você está
Hey you, look around
Hei, você, olhe em volta
Can you hear that noise, it's a rebel sound
Pode ouvir esse barulho?, é um som rebelde
We got nowhere else to go
Não temos nenhum lugar para ir
And when the sun goes down and we fill the streets
E quando o sol se por e nós enchermos as ruas
You're gonna dance till the morning to the rebels beat
Você vai dançar até de manhã nesse ritmo rebelde
You can take everything from me, oh yeah
Você pode tirar tudo de mim, Oh Yeah
You can take everything from me
Você pode tirar tudo de mim
'cause this is all i need
Porque isso é tudo que eu preciso
We are free tonight
Estamos livre esta noite
And everything's alright
E tudo está bem
Put your arms around me
Coloque seus braços em volta de mim
Baby, show me how to move you
Baby, me mostre como te diververtir
'cause there's no worries, there's no cares
Porque não há preocupações, não há preocupações
Feel the sound that's everywhere
Sinta o som que está em todo lugar
Take what's ours for once and baby, run like hell!
Vamos pegar o que é nosso de uma vez e baby, correr desesperadamente!
Hey you, look around
Hei, você, olhe em volta
Can you hear that noise, it's a rebel sound
Pode ouvir esse barulho?, é um som rebelde
We got nowhere else to go
Não temos nenhum lugar para ir
Hey you, look around
Hei, você, olhe em volta
Can you hear that noise, it's a rebel sound
Pode ouvir esse barulho?, é um som rebelde
We got nowhere else to go
Não temos nenhum lugar para ir
And when the sun goes down and we fill the streets
E quando o sol se por e nós enchermos as ruas
You're gonna dance till the morning to the rebels beat
Você vai dançar até de manhã nesse ritmo rebelde
You can take everything from me, oh yeah
Você pode tirar tudo de mim, Oh Yeah
You can take everything from me
Você pode tirar tudo de mim
'cause this is all i need
Porque isso é tudo que eu preciso
This is all i need
Isso é tudo que eu preciso
vídeo incorreto?