Think About Me
Tradução automática
Think About Me
Pense Sobre Mim
You take a lot of chances with your feelings
Você tem muitas chances com os seus sentimentos
No one really knows what you feel
Ninguém sabe realmente o que você sente
And fiction is the only way you're dealing
E ficção é o único modo que você consegue lidar com isso
You turn your pretty head if it gets real
Você vira sua bonita cabeça caso algo se torne real
You take it so slowly
Você aceita isto tão tranquilamente
And your eyes look so lonely
E seus olhos parecem tão sós
And it's only when you think about me (oh, yeah)
E só é quando você pensa em mim (oh, sim)
When you think about me
Quando você pensa em mim
Think about me
Pensa em mim
I got head don't let me sleep
Eu tenho a cabeça que não me deixa dormir
You got secret I can't keep
Você tem um segredo que eu não posso manter
You see a little stranger in your mirror
Você enxerga uma pequena estranha em seu espelho
The girl you never know is what you fear
A menina que você nunca conheceu é o seu medo
You take it so slowly
Você leva isto tão tranquilamente
And your eyes look so lonely
E seus olhos parecem tão sós
But it's only when you think about me (oh, yeah)
Mas é só quando você pensa em mim (oh, sim)
When you think about me
Quando você pensa em mim
Think about me
Pensa em mim
All you want is something I can't be
Tudo que você deseja é algo que eu não posso ser
All you want from me is what you need
Tudo que você quer de mim é o que você precisa
And I'm saying
E eu digo
You take it so slowly
Você leva isso tão tranquilamente
And your eyes look so lonely
E seus olhos parecem tão sós
But it's only oh you, take it so slowly
Mas é só oh você, leve isto tranquilamente
Now it's only 'bout me
Agora só sobre mim
When you think about me
Quando você pensa em mim
Think about me
Pensa em mim
When you think about me (oh, yeah)
Quando você pensa em mim (oh, sim)
When you think about me
Quando você pensa em mim
Think about me
Pensa em mim
When you think about me
Quando você pensa em mim
vídeo incorreto?