The Story's Over (A História é Sobre) de Gotthard

Tradução completa da música The Story's Over para o Português

The Story's Over
The Story's Over
Tradução automática
The Story's Over
A História é Sobre
How long, how long will it take
Quanto tempo, quanto tempo vai demorar
When is over, it’s over due date
Quando acabou, acabou data de vencimento
Prime time, it’s showing within
Horário nobre, está mostrando dentro
Keep on repeating, keep on repeating
Continuar a repetir, continuar a repetir
Over and over again
Uma e outra vez
Wide lines, something I said
Linhas de largura, algo que eu disse
I can’t remember, how could I forget
Não me lembro, como eu poderia esquecer
Way down, I’m losing my faith
Caminho para baixo, eu estou perdendo minha fé
Double the faces, never again
Duas vezes os rostos, nunca mais
The story’s over, the story’s over
A história acabou, a história acabou
It ain’t no word of mine
Não há nenhuma palavra da mina
Twist the best that you can find
Torça o melhor que você pode encontrar
The story’s over, and getting older
A história acabou, e ficando mais velho
You’ve lied enough to me
Você já mentiu o suficiente para me
With a smile you make me bleed
Com um sorriso que você me fazer sangrar
The story’s over
A história é sobre
Am I dreaming a dream?
Estou sonhando um sonho?
Won’t be the first time they made up a scene
Não será a primeira vez que fez uma cena
White lights flash in my eyes
Luzes brancas piscando nos meus olhos
I’m not going blind man, I’m not going blind
Eu não vou cego, eu não estou ficando cego
The story’s over, the story’s over
A história acabou, a história acabou
It ain’t no word of mine
Não há nenhuma palavra da mina
Twist the best that you can find
Torça o melhor que você pode encontrar
The story’s over, and getting older
A história acabou, e ficando mais velho
You’ve lied enough to me
Você já mentiu o suficiente para me
With a smile you make me bleed
Com um sorriso que você me fazer sangrar
Way down, I’m losing my faith
Caminho para baixo, eu estou perdendo minha fé
Double the faces, judas the kiss
Duas vezes os rostos, o beijo de Judas
The story’s over, the story’s over
A história acabou, a história acabou
You’ve lied enough to me,
Você já mentiu o suficiente para mim,
With a smile you make me bleed
Com um sorriso que você me fazer sangrar
The story’s over, and getting older
A história acabou, e ficando mais velho
It ain’t no word of mine
Não há nenhuma palavra da mina
Twist the best that you can find
Torça o melhor que você pode encontrar
The story’s over
A história é sobre
No no no no, the story’s over, no no no no
Não não não não, a história acabou, não não não não
vídeo incorreto?