I Used To Be A King (Eu Costumava Ser Um Rei) de Graham Nash

Tradução completa da música I Used To Be A King para o Português

I Used To Be A King
I Used To Be A King
Tradução automática
I Used To Be A King
Eu Costumava Ser Um Rei
I used to be a king and everything around me
Eu costumava ser um rei e tudo ao meu redor
Turned to gold
Virou-se para o ouro
I thought i had everything and now i'm left without a hand to
Eu pensei que tinha tudo e agora eu vou ficar sem uma mão para
Hold
Manter
But it's all right i'm o.k. how are you?
Mas está tudo certo eu sou o.k. Como você está?
For what it's worth i must say i loved you
Por que vale a pena eu devo dizer que eu te amei
And in my bed late at night, i miss you
E na minha cama tarde da noite, eu sinto sua falta
Someone is going to take my heart
Alguém vai levar meu coração
But no one is going to break my heart again
Mas ninguém vai quebrar meu coração novamente
I used to be a king and everything around me
Eu costumava ser um rei e tudo ao meu redor
Turned to rust
Virou à ferrugem
It's `cause i built my life on sand
É pois eu construí a minha vida na areia
And i watched it crumble in the dust
E eu assisti-lo desmoronar na poeira
But it's all right i'm o.k. and i want to know
Mas está tudo certo eu sou o.k. E eu quero saber
How you are
Como você é
For what it's worth i must say i loved you as you are
Por que vale a pena eu devo dizer que eu amei você como você é
And in my bed where are you?
E, na minha cama, onde está você?
Someone is going to take my heart
Alguém vai levar meu coração
But no one is going to break my heart again
Mas ninguém vai quebrar meu coração novamente
I used to be a king and everything around
Eu costumava ser um rei e tudo ao seu redor
Me turned around
Me virei
But i know all i have to do is sing
Mas eu sei que tudo o que tenho a fazer é cantar
And i'll lift myself way off the ground
E eu vou me levantar caminho do chão
Yeah, but it's all right i'm o.k. how are you?
Sim, mas está tudo bem estou o.k. Como você está?
For what it's worth i must say i loved you
Por que vale a pena eu devo dizer que eu te amei
And in my bed late at night where are you?
E na minha cama à noite, onde você está?
Someone is going to take my heart
Alguém vai levar meu coração
But no one is going to break my heart again
Mas ninguém vai quebrar meu coração novamente
vídeo incorreto?