Christie Road
Tradução automática
Christie Road
Estrada Christie
Staring out of my window
Olhando pela minha janela
Watching the cars go rolling by
Olhando os carros passando
My friends are gone
Meus amigos foram embora
I've got nothing to do
Eu não tenho nada para fazer
So I sit here patiently
Então, eu sento aqui com paciência
Watching the clock tick so slowly
Olhando o relógio fazendo devagar tique-taque
Gotta get away
Tenho que escapar
Or my brains will explode
Ou meu cérebro vai explodir
Give me something to do to kill some time
Dê-me algo para matar o tempo
Take me to that place that I call home
Leve-me para aquele lugar que eu chamo de casa
Take away the strains of being lonely
Tire as tensões que me deixam tão só
Take me to the tracks at Christie Road
Leve-me para o caminho da estrada Christie
See the hills from afar
Olhe as montanhas de longe
Standing on my beat up car
De pé no meu carro quebrado
The sun went down and the night fills the sky
O sol já se foi e a noite enche o céu
Now I feel like me once again
Agora me sinto novamente
As the train comes rolling in
Como o trem que vem passando
Smoked my boredom gone
Meu tédio se foi como fumaça
Slapped my brains up so high
Meu cérebro já está nas alturas
Give me something to do to kill some time
Dê-me algo para matar o tempo
Take me to that place that I call home
Leve-me para aquele lugar que eu chamo de casa
Take away the strains of being lonely
Tire as tensões que me deixam tão só
Take me to the tracks at Christie Road
Leve-me para o caminho da estrada Christie
Mother stay out of my way of that place we go
Mãe, fique fora do caminho que vou para aquele lugar
We'll always seem to find our way to Christie Road
Nós sempre achamos o caminho para a estrada Christie
Mother stay out of my way of that place we go
Mãe, fique fora do caminho que vou para aquele lugar
We'll always seem to find our way to Christie Road
Nós sempre achamos o caminho para a estrada Christie
If there's one thing that I need that makes me feel complete
Se há uma coisa que preciso que me faça sentir completo
So I go to Christie Road
Então eu irei para a estrada Christie
It's home...
É meu lar
It's home...
É meu lar
It's home...
É meu lar
It's home...
É meu lar
It's home...
É meu lar
vídeo incorreto?