No Pride
Tradução automática
No Pride
Sem Orgulho
I'm just a mutt and nowhere is my home
Oh bem, eu sou apenas um vira-lata e lugar nenhum é minha casa
Where dignity's land mine in the school of long lost hope
Onde a dignidade é uma bomba na escola de esperanças perdidas
I've panhandled for life because I'm not afraid to beg
Pedi esmola para sobreviver porque eu não tenho vergonha de implorar
Hand me down your lost and founds of second hand regret
Me jogue as sobras de arrependimento de segunda-mão
You better swallow your pride
É melhor você engolir o seu orgulho
Or you're gonna choke on it
Ou você vai se engasgar
You better digest your values
É melhor você digerir seus valores
Because they turn to shit
Porque eles se tornam merda
Honor's gonna knock you down
A honra vai te nocautear
Before your chance to stand up and fight
Antes mesmo que você tenha chance de se levantar e lutar
I know I'm not the one
Eu sei que sou o escolhido
I got no pride
Eu não tenho orgulho
Sects of diconnection and traditions of lost faith
Seitas incoerentes e tradições perdidas
No culture's worth a stream of piss or a bullet in my face
A cultura não vale merda nenhuma muito menos uma bala na minha cara
To hell with unity separation'll kill us all
Pro inferno com a individualidade a separação vai matar todos nós
Torn to shreds and disjointed before the final fall
Todos retalhados e separados antes da queda final
You better swallow your pride
É melhor você engolir o seu orgulho
Or you're gonna choke on it
Ou você vai se engasgar
You better digest your values
É melhor você digerir seus valores
Because they turn to shit
Porque eles se tornam merda
Honor's gonna knock you down
A honra vai te nocautear
Before your chance to stand up and fight
Antes mesmo que você tenha chance de se levantar e lutar
I know I'm not the one
Eu sei que sou o escolhido
I got no pride
Eu não tenho orgulho
I got no pride
Eu não tenho orgulho
Close your eyes and die
Feche os seus olhos e morra
I got no pride
Eu não tenho orgulho
vídeo incorreto?