Suffocate
Tradução automática
Suffocate
Sufocar
3 AM, I'm drunk again,
3 da manhã, estou bêbado de novo
My head is standing underneath my puke,
Minha cabeça está embaixo do meu vômito
So make it stop, I'm getting off.
Então faça isso parar, estou saindo fora
Make it stop, I'm getting off.
Faça isso parar, estou saindo fora
Sedatives and dizzy spells
Sedativos e discursos tortos
And smelling like a salad in my puke,
E me sentindo como uma salada em meu vômito
So make it stop, I'm getting off.
Então faça isso parar, estou saindo fora
Make it stop I'm getting off.
Faça isso parar, estou saindo fora
Well, slipped into a coma once again.
Bem, entrei em coma mais uma vez
Where's my organ donor?
Onde está meu doador de órgãos?
Lend a hand.
Dê uma mão
So when you think you're all alone,
Então quando você pensa que está sozinho
No one's left to come around,
Ninguém deixa de aparecer
Drop like flies and empathize,
Caia como mosquitos e empatize
Cause I know that I will someday,
Pois eu sei que eu vou um dia
And I know that I will suffocate,
Eu sei que um dia vou me sufocar
Suffocate, suffocate, suffocate.
Sufocar, sufocar, sufocar...
One night stands and cheap regrets,
Uma noite e nada mais, arrependimentos baratos
I take another drag off of my cigarette,
Dou mais um trago em meu cigarro,
So stop, I'm getting off.
Então faça isso parar, estou saindo fora
Make it stop, I'm getting off.
Faça isso parar, estou saindo fora
One last stop for one track mind,
Uma última parada para uma mente única
Just give me shelter, give me give me something.
Apenas me dê abrigo, me dê, me dê algo
Make it stop, I'm getting off.
Faça isso parar, estou saindo fora
Make it stop, I'm getting off.
Faça isso parar, estou saindo fora
Well, slipped into a coma once again.
Bem, entrei em coma mais uma vez
Where's my organ donor?
Onde está meu doador de órgãos?
Lend a hand.
Dê uma mão
So when you think you're all alone,
Então quando você pensa que está sozinho
No one's left to come around,
Ninguém deixa de aparecer
Drop like flies and empathize,
Caia como mosquitos e empatize
Cause I know that I will someday,
Pois eu sei que eu vou um dia
And I know that I will suffocate,
Eu sei que um dia vou me sufocar
Suffocate, suffocate, suffocate.
Sufocar, sufocar, sufocar...
So when you think you're all alone,
Então quando você pensa que está sozinho
No one's left to come around,
Ninguém deixa de aparecer
Drop like flies and empathize,
Caia como mosquitos e empatize
Cause I know that I will someday,
Pois eu sei que eu vou um dia
And I know that I will suffocate,
Eu seu que um dia vou me sufocar
Cause I know that I will someday,
Pois eu sei que eu vou um dia
And I know that I will suffocate,
Eu seu que um dia vou me sufocar
Suffocate, suffocate, suffocate.
Sufocar, sufocar, sufocar...
vídeo incorreto?