Joyous Grave
Tradução automática
Joyous Grave
Sepultura Alegre
They said it would be cold here
Eles disseram que seria frio aqui
Said i wouldn't find a light
Disse que eu não iria encontrar uma luz
Said that all my plans are over
Disse que todos os meus planos são mais
No reason left to fight
Não há razão para lutar
It should be full of death here
Deve estar cheio de morte aqui
Darkness swallowing my dreams
Escuridão engolir meus sonhos
But now i know that treasure
Mas agora eu sei que o tesouro
Isn't always where it seems
Nem sempre é onde parece
And the door that shut above me
E a porta que fechou acima de mim
Is gonna open to the day
Se vai abrir para o dia
Soon you're gonna wake me from this joyous grave
Logo você vai me acordar desse túmulo alegre
Call me out and take me from this joyous grave
Chame-me para fora e me tirar desse túmulo alegre
The only thing i've lost here
A única coisa que eu perdi aqui
Is my fear of passin' time
É o meu medo do tempo passin '
What i sowed in tears i'll reap with joy
O que eu semeei em lágrimas que eu colherei com alegria
In fact, it's already arrived
Na verdade, ele já chegou
There's nothin' greater than a promise
Não há nada maior do que uma promessa
When it's real in your soul
Quando é real em sua alma
You're true - i see it clearly now
Você é verdade - eu vejo claramente agora
There's no way you'd let me go
Não há nenhuma maneira que você me deixe ir
It's easy to be patient
É fácil ser paciente
When you know the end is sure
Quando você sabe que o fim é certo
Though it's dark all around me
Embora seja escuro ao meu redor
I believe when i pray
Eu acredito que quando eu rezo
That the door that's shut above me
Que a porta que está fechada acima de mim
Is gonna open to the day
Se vai abrir para o dia
vídeo incorreto?