Purgatory Music
Tradução automática
Purgatory Music
Música Purgatório
I blow the dust off of the cover when I make my pick
Eu soprar a poeira da tampa quando eu faço a minha escolha
Blind melody, the ghost in the hallway that jumps to the kick
Melodia cegos, o fantasma no corredor que vai para o pontapé
My vision taking on a whole new level that'll blindside the devil when these cold words hit
Minha visão de tomar em um nível totalmente novo que vai blindside o diabo quando estas palavras frias bater
So get in and dance to the crackle
Então, entrar e dançar ao crepitar
Run around and flinch from the sound of the gavel when the judgement lands
Correr e mexe com o som do martelo quando as terras de julgamento
Break the silence with my own young hands
Quebrar o silêncio com meus próprios mãos jovens
So I can replace emotion where the boneyard stands
Então eu posso substituir emoção onde o cemitério está
Time ticker, lost in the grit, tryna find a better way to solve it than jumping off of a bridge
Ticker tempo, perdido no grão, tentando encontrar a melhor maneira de resolvê-lo de saltar de uma ponte
Feeling tied down and tortured in all of the ways there is
Sentindo-se preso e torturado em todas as formas há
Is not gonna help me when the white light splits
Não vai me ajudar quando a luz branca se divide
Theraputic, fiend for the music
Demônio, theraputic para a música
Floating on the last boat sent from the cruise ship it saves your soul
Flutuando no último barco enviado do navio de cruzeiro que salva a sua alma
It's time to take this show on the road
É hora de tomar este show na estrada
It's the one-man vessel people claim that they know
É a de um homem só pessoas embarcação afirmam que eles sabem
I'll go
Eu vou
This is not home
Isso não está em casa
Chewing all the love songs, spitting out a poem
Mastigar todas as canções de amor, cuspindo um poema
That's sitting on the phone in the place I chose
Que está sentado no telefone no lugar que eu escolhi
My blood will run warm when the cold wind blows
Meu sangue vai correr quente quando o vento frio sopra
I'll go
Eu vou
And never come back
E nunca mais voltar
Riding on that train down a one way track
Montando no trem por um caminho de sentido único
I'll break that glass
Eu vou quebrar o vidro
And I'll never look back
E eu nunca vou olhar para trás
Even if they all laugh I wil never feel trapped and fade to black
Mesmo se eles riem tudo que eu wil nunca se sentir preso e Fade to Black
Lay the needle where the pain stems
Coloque a agulha onde a dor se origina
And dig around for the source
E cavar em torno da fonte
Pump my veins full up of all of the little things that I force
Bomba minhas veias completa-se de todas as pequenas coisas que eu forçam
I'm a worm for direction and got a little bit off of course
Eu sou um verme para a direção e ficou um pouco fora de curso
It'll find you, re-invent everthing that you scored
Vai encontrá-lo, re-inventar everthing que você marcou
Life writer, thrown from the cast
Escritor vida, jogada do elenco
Catapaulted over that wall in which they constantly try to mask
Catapaulted sobre a parede em que constantemente a tentar mascarar
And if that don't save me I'm probably going to crash on impact
E se isso não me salve, eu provavelmente vou falhar com o impacto
Holding my broken pen in my grasp
Segurando minha pena quebrada em meu alcance
Goodbye
Adeus
Wind to the trail
Vento para a trilha
Traveller, the last note spoken over grown folks chatter
Traveller, a última nota falado sobre crescido conversa pessoal
The last rope thrown after I broke that ladder that it let me climb up and join the calamity
A última corda acionada depois que eu quebrei essa escada que ele deixe-me subir e unir-se a calamidade
Dance and move to the freedom
Dançar e mover-se para a liberdade
Pick another lock and escape when the beat comes to save your soul
Escolha outro bloqueio e fugir quando a batida vem para salvar sua alma
It's time to take this show on the road
É hora de tomar este show na estrada
It's that one man vessel people claim that they know
É que um povo embarcação homem afirmar que eles sabem
I'll go
Eu vou
This is not home
Isso não está em casa
Chewing all the love songs, spitting out a poem
Mastigar todas as canções de amor, cuspindo um poema
That's sitting on the phone in the place I chose
Que está sentado no telefone no lugar que eu escolhi
My blood will run warm when the cold wind blows
Meu sangue vai correr quente quando o vento frio sopra
I'll go
Eu vou
And never come back
E nunca mais voltar
Riding on that train down a one way track
Montando no trem por um caminho de sentido único
I'll break that glass
Eu vou quebrar o vidro
And I'll never look back
E eu nunca vou olhar para trás
Even if they all laugh I wil never feel trapped and fade to black
Mesmo se eles riem tudo que eu wil nunca se sentir preso e Fade to Black
vídeo incorreto?