Sun In Your Eyes
Tradução automática
Sun In Your Eyes
Sol Em Seus Olhos
You've fallen once, you'll fall again
Caiu uma vez, você vai cair de novo
And lean on
E inclinar-se sobre
Your tired hands, the crawl and grasp
Suas mãos cansadas, a grama rastejando
The soft ground
O solo mole
By the look on your face
Pela expressão de seu rosto
You set out on a path
Você partiu em um caminho
Never to arrive
Nunca chegar
By the look on your face
Pela expressão de seu rosto
The burden's on your back
A carga está em sua volta
And the sun is in your eyes
E o sol está em seus olhos
[Hook]
[Hook]
Stretched out, far and wide
Esticado, caído larga
The light has scorched the sand
A luz queimou o mesmo
So bright, so long
Tão brilhante, tão longo
I'm never coming back
Eu nunca vou voltar
And every stone and every step
Cada pedra e cada passo
I won't recall
Eu não vou lembrar
Emptied out of every thought
Esvaziado de todo pensamento
To soft ground
Para solo mole
By the look in your face
Pelo olhar em seu rosto
The burden's on your back
A carga está em sua volta
And the sun is in your eyes
E o sol está em seus olhos
Gone at last
Longe finalmente
Stretched out, far and wide
Esticado, caído larga
The light has scorched the sand
A luz queimou o mesmo
So bright, so long
Tão brilhante, tão longo
I'm never coming back
Eu nunca vou voltar
It overflows, it overflows
Transborda, transborda
It always runs
Ele sempre corre
It overflows, it overflows
Transborda, transborda
It always runs
Ele sempre corre
Silver and silent
Prata dentro
Endless abundance overflows
Intermináveis transborda de abundância
Silver and silent
Prata dentro
Rushing on
Correndo em
Endless abundance overflows
Intermináveis transborda de abundância
Always surround you, always glows
Sempre o cercam, sempre brilha
Look on your face
Olhe em seu rosto
Burden's on your back
Burden está em sua volta
Sun is in your eyes
Sol está em seus olhos
Stretched out, far and wide
Esticado, caído larga
The light has scorched the same
A luz queimou o mesmo
So bright, so long
Tão brilhante, tão longo
I'm never coming back
Eu nunca vou voltar
So bright, so long
Tão brilhante, tão longo
I'm never coming back
Eu nunca vou voltar
vídeo incorreto?