Back To The Moon
Tradução automática
Back To The Moon
De Volta à Lua
If you don't fuck with me, don't do what I do
Se você não fode comigo, não faça o que eu faço
Think he the one, but he really the two
Acho que ele é o único, mas ele realmente é os dois
Better get low when I hit at your crew
É melhor abaixar-se quando eu atingir sua equipe
I'm sendin' the cleaners through
Estou mandando a faxineira passar
I'm barely not sober, they thinkin' it's over, you
Eu mal não estou sóbrio, eles pensam que acabou, você
You niggas ain't seen my move
Vocês, manos, não viram meu movimento
They sent me down like I went outer space
Eles me mandaram para baixo como se eu fosse para o espaço sideral
Now I gotta go back to the moon
Agora eu tenho que voltar para a lua
Nigga right back on the shrooms
Nego de volta aos cogumelos
Nigga geeked up like it ain't nothin' to lose
Nego ficou geek como se não houvesse nada a perder
Two months, I'm back on the move
Dois meses, estou de volta em movimento
Right back in the club throwin' racks in the pool
De volta ao clube jogando prateleiras na piscina
I'm 'bout to start actin' a fool
Estou prestes a começar a agir como um idiota
It's just you and me, and you know who I choose
Somos só você e eu, e você sabe quem eu escolho
You knew this would happen, you cut off the crew
Você sabia que isso iria acontecer, você cortou a tripulação
I'm talkin' to me and not you
Estou falando comigo e não com você
I missed out on millions and millions, that money is gone
Perdi milhões e milhões, esse dinheiro acabou
Ain't get no compensation, ain't no conversation for niggas, we ready to roll
Não recebo nenhuma compensação, não há conversa para manos, estamos prontos para rolar
Let's get back to that basic, main reason they fakin'
Vamos voltar ao motivo principal e básico pelo qual eles estão fingindo
'Cause I done been fuckin' they hoes
Porque eu já estava fodendo com essas vadias
Only reason you said it 'cause these niggas said it
A única razão pela qual você disse isso é porque esses manos disseram isso
You suckin' the dick and the toes
Você está chupando o pau e os dedos dos pés
You get caught, gotta know how it go
Você é pego, tem que saber como foi
'Cause this shit could get tricky for sure
Porque essa merda pode ficar complicada, com certeza
Rich enough to get put in a hole
Rico o suficiente para ser colocado em um buraco
Got a crew, but I been all alone
Tenho uma equipe, mas estive sozinho
I been drivin' the car from the back takin' pictures
Eu estive dirigindo o carro por trás tirando fotos
And pieces in back of the Rolls
E pedaços atrás do Rolls
And I think these lil' boys wanna cook somethin'
E eu acho que esses garotinhos querem cozinhar alguma coisa
So let's crank up the beef and get back to the shows
Então vamos aumentar a briga e voltar aos shows
In Miami, we BP the boat
Em Miami, fazemos BP no barco
Put the bulletproof back on the road
Coloque a prova de balas de volta na estrada
Been a minute, it's been so long
Já faz um minuto, já faz tanto tempo
Ever wondered that I was doin' wrong
Já se perguntou se eu estava fazendo algo errado
I said, "Hold up, I'm switchin' up the tone"
Eu disse: "Espere, estou mudando o tom"
Man, these niggas couldn't see me with the song
Cara, esses manos não podiam me ver com a música
If these niggas done never see me
Se esses manos nunca me verem
Probably wouldn't even be rappin' all along
Provavelmente nem estaria fazendo rap o tempo todo
And Young Gunna didn't get a season, these niggas'll never put it on
E o jovem Gunna não teve uma temporada, esses manos nunca vão vestir isso
I can't start back and what was needed
Não posso recomeçar e o que era necessário
Yeah, I know y'all, Wun-Wunna put me on
Sim, eu conheço vocês, Wun-Wunna me colocou
Kept it cool, but it got me heated
Mantive a calma, mas me aqueceu
And I'm 'bout to show 'em how it go
E estou prestes a mostrar a eles como é
At the river, I show 'em how it flow
No rio, eu mostro a eles como flui
At the show, and they know my M-O
No show, e eles conhecem meu MO
If you don't fuck with me, don't do what I do
Se você não fode comigo, não faça o que eu faço
Think he the one, but he really the two
Acho que ele é o único, mas ele realmente é os dois
Better get low when I hit at your crew
É melhor abaixar-se quando eu atingir sua equipe
I'm sendin' the cleaners through
Estou mandando a faxineira passar
I'm barely not sober, they thinkin' it's over
Mal não estou sóbrio, eles pensam que acabou
You niggas ain't seen my move
Vocês, manos, não viram meu movimento
They sent me down like I went outer space
Eles me mandaram para baixo como se eu fosse para o espaço sideral
Now I gotta go back to the moon
Agora eu tenho que voltar para a lua
Nigga, back over the trees
Nego, de volta às árvores
Niggas still rollin', we back on the east
Os manos ainda estão rolando, estamos de volta ao leste
I'm still havin' soldiers that handle the needs
Ainda tenho soldados que cuidam das necessidades
The venegance is givin' them ease
A vingança está lhes dando facilidade
You talkin' rats and you all with that cheese
Vocês estão falando de ratos e todos vocês com aquele queijo
We havin' some lemon squeeze
Tomamos um pouco de suco de limão
I let your BM do whatever I please, you know she do good on her knees
Eu deixei sua BM fazer o que eu quiser, você sabe que ela faz bem de joelhos
I finally discovered the breeze
Eu finalmente descobri a brisa
I'm glad I can see I'm the one that discussin'
Estou feliz por ver que sou eu quem está discutindo
It ain't 'bout that money, you got me disgusted
Não é sobre esse dinheiro, você me deixou enojado
You like it, then he gotta love it
Você gosta, então ele tem que amar
He hope I stood down just to get up and close to a nigga 'cause I'm up above it
Ele espera que eu tenha desistido só para me levantar e chegar perto de um negro, porque estou acima dele
My homie keep beggin' to clean up
Meu mano continua implorando para limpar
A couple of niggas, but ain't really budgin'
Alguns manos, mas não estão realmente se mexendo
Gotta watch for the law, so I really can't talk to you niggas, but fuck it
Tenho que cuidar da lei, então eu realmente não posso falar com vocês, manos, mas foda-se
I'm a real boss and I gotta be cautious 'cause niggas don't keep it a hunna
Eu sou um verdadeiro chefe e tenho que ser cauteloso porque os manos não guardam isso
It ain't my fault that I had to fall out with you niggas, but fuck it
Não é minha culpa ter brigado com vocês, manos, mas foda-se
Ain't havin' time to be talkin', rest of them niggas, come see me in public
Não tenho tempo para conversar, o resto dos manos, venha me ver em público
You can't be trustin', you gotta watch out for these people
Você não pode confiar, você tem que tomar cuidado com essas pessoas
This shit'll get ugly, and you can be lucky if you can look out for your people
Essa merda vai ficar feia e você pode ter sorte se cuidar do seu povo
When he ain't have nothin' and tried to make somethin'
Quando ele não tem nada e tenta fazer alguma coisa
We lookin' through hay for a needle
Estamos procurando uma agulha no feno
When you ever fall down and your back hit the ground
Quando você cai e suas costas batem no chão
Better pray to the gods you don't need 'em (yeah)
Melhor rezar aos deuses, você não precisa deles (sim)
If you don't fuck with me, don't do what I do
Se você não fode comigo, não faça o que eu faço
Think he the one, but he really the two
Acho que ele é o único, mas ele realmente é os dois
Better get low when I hit at your crew
É melhor abaixar-se quando eu atingir sua equipe
I'm sendin' the cleaners through
Estou mandando a faxineira passar
I'm barely not sober, they thinkin' it's over
Mal não estou sóbrio, eles pensam que acabou
You niggas ain't seen my move
Vocês, manos, não viram meu movimento
They sent me down like I went outer space
Eles me mandaram para baixo como se eu fosse para o espaço sideral
Now I gotta go back to the moon
Agora eu tenho que voltar para a lua
vídeo incorreto?