Hair Of The Dog
Tradução automática
Hair Of The Dog
Pêlo Do Cachorro
Give me a little bit of volume on this
Me dê um pouco de volume nisto
Heart-breaker, soul-shaker
Destruidora de corações que tira o sossego
I've been told about you
Eu fui avisado a seu respeito
Steam-roller, the midnight shoulder
Bajuladora, boêmia
What they been sayin' must be true
O que eles vêm dizendo deve ser verdade
Red hot mama, there'll be trouble
Mamãezona-sedutora de veludo
I said time's come to pay your dues
Tá na hora de pagar suas dívidas
2X
2X
Now you're messin' with A SON OF A BITCH
Agora você se meteu com UM FILHO DA PUTA
Now you're messin' with a son of a bitch
Agora você está se metendo com um filho da puta
Talking jive and poison ivy
Fala mansa, inebriante
You ain't gonna cling to me
Você não vai se fazer às minhas custas
Minute-taker, fall-faker
Tomadora de homens, falsa parideira
I ain't so blind I can't see
Eu não sou tão cego que ossa ver
Red hot mama, there'll be trouble
Mamãezona-sedutora de veludo
I said time's come to pay your dues
Tá na hora de pagar suas dívidas
2X
2x
Now you're messin' with A SON OF A BITCH
Agora você se meteu com um filho da puta
Now you're messin' with a son of a bitch
Agora você está se metendo com um filho da puta
10X
10X
Now you're messin' with A SON OF A BITCH
Agora você se meteu com um filho da puta
Now you're messin' with a son of a bitch
Agora você está se metendo com um filho da puta
vídeo incorreto?