This I Love
Tradução automática
This I Love
Isso Eu Amo
And now I don't know why
E agora eu não sei por quê
She wouldn't say goodbye
Ela não diria adeus
But then it seems that I
Mas então parece que eu
Had seen it in her eyes
Vi isso nos olhos dela
And it might not be wise
E poderia não ser sensato
I'd still have to try
Eu ainda tenho que tentar
With all the love I have inside
Com todo o amor que eu tenho aqui dentro
I can't deny
Que não posso negar
I just can't let it die
Eu simplesmente não posso deixar isso morrer
Cause her heart's just like mine
Porque o coração dela é como o meu
And she holds her pain inside
E ela guarda suas mágoas por dentro
So if you ask me why
Então, se você me perguntar por quê
She wouldn't say goodbye
Ela não me diria adeus
I know somewhere inside
Eu sei que em algum lugar por dentro
There is a special light
Há uma luz especial
Still shining bright
Ainda brilhando intensamente
And even on the darkest night
E mesmo nas noites mais escuras
She can't deny
Ela não pode negar
So if she's somewhere near me
Então, se ela está em algum lugar perto de mim
I hope to God she hears me
Eu peço a Deus que ela me ouça
There's no one else
Não há ninguém
Could ever make me feel
Que poderia me fazer
I'm so alive
Sentir-se tão vivo
I hoped she'd never leave me
Eu esperava que ela nunca me deixasse
Please, God, you must believe me
Por favor, Deus, você tem que acreditar em mim
I've searched the universe
Eu procurei em todo o universo
And found myself
E me achei
Within' her eyes
Dentro dos olhos dela
No matter how I try
Não importa a forma que eu tente
They say it's all a lie
Eles dizem que é tudo mentira
So what's the use of my
Então, qual é o papel das minhas
Confessions to a crime
Confissões de um crime
Of passions that won't die
De paixões que não morrerão
In my heart
Em meu coração
So if she's somewhere near me
Então, se ela está em algum lugar perto de mim
I hope to God she hears me
Eu peço a Deus que ela me ouça
There's no one else
Não há ninguém
Could ever make me feel
Que poderia me fazer
I'm so alive
Sentir-se tão vivo
I hoped she'd never leave me
Eu esperava que ela nunca me deixasse
Please God you must believe me
Por favor, Deus, você tem que acreditar em mim
I've searched the universe
Eu procurei em todo o universo
And found myself
E me achei
Within' her eyes
Dentro dos olhos dela
So if she's somewhere near me
Então, se ela está em algum lugar perto de mim
I hope to God she hears me
Eu peço a Deus que ela me ouça
There's no one else
Não há ninguém
Could ever make me feel
Que poderia me fazer
I'm so alive
Sentir-se tão vivo
I hoped she'd never leave me
Eu esperava que ela nunca me deixasse
Please God you must believe me
Por favor, Deus, você tem que acreditar em mim
I've searched the universe
Eu procurei em todo o universo
And found myself
E me achei
Within' her eyes
Dentro dos olhos dela
And now I don't know why
E agora eu não sei por quê
She wouldn't say goodbye
Ela não diria adeus
It just might be that I
Mas então parece que eu
Had seen it in her eyes
Vi isso nos olhos dela
And now it seems that I
E agora parece que eu
Gave up my ghost of pride
Sacrifiquei o fantasma do meu orgulho
I'll never say goodbye
Eu jamais direi adeus
vídeo incorreto?