A Fighter
Tradução automática
A Fighter
Uma Lutadora
They say you get stronger in the broken places
Dizem que você fica mais forte
When you lean into the crisis that your facing
Quando está enfrentando uma crise
In your weakness your made strong
Em sua fraqueza você se torna forte
They say when you've fallen off a horse
Dizem que quando você sofre uma queda
The first thing you gotta do of course is
A primeira coisa que tem que fazer é
Climb right back on
Se levantar
Baby we been letting go
Baby nós temos que deixar passar
When we should be hanging tough
Devemos ficar em pé quando estiver muito difícil
When it comes to our love, I ain't
Quando se trata de nosso amor, eu não posso
Giving up, giving up, giving up
Desistir, desistir, desistir
I'm a, I'm a fighter
Eu sou uma lutadora
I must admit I didn't see it coming now face to face
Devo admitir que não estou encarando de frente
And baby I ain't running
Mas baby, eu não estou correndo
I won't do that anymore
Eu não vou mais fazer isso
Cause I'm a fighter
Porque eu sou uma lutadora
This loves worth fighting for
E por esse amor vale a pena lutar
I could back down and fall to pieces
Eu poderia recuar e me jogar
Just to fire with a million reasons
No fogo por um milhão de razões
You know that's what I used to do
Você sabe que eu costumava fazer isso
Ohh but I believe we can go the distance
Ohh mas acredito que podemos ir longe
Not take the path of least resistance
Sem pegar o caminho mais fácil
I'll be right here for you
Eu estarei aqui para você
Ohh I'm a, I'm a fighter
Ohh eu sou uma lutadora
I'm a, I'm a fighter
Uma lutadora
This loves worth fighting for
E por esse amor vale a pena lutar
Oooooo I'm a fighter
Oooooo eu sou uma lutadora
I'm a fighter
Uma lutadora
I'm a, I'm a fighter
Uma lutadora
This loves worth fighting for
E por esse amor vale a pena lutar
I'm a fighter
Eu sou uma lutadora
Ooh I'm a fighter
Ohh uma lutadora
I'm a fighter
Uma lutadora
Ooh I'm a fighter
Ohh uma lutadora
vídeo incorreto?