All The Nights
Tradução automática
All The Nights
Todas As Noites
Waking up, falling back into your arms
Acordar, caindo para trás em seus braços
You’re not really here at all only in my mind!
Você não está realmente aqui em tudo apenas na minha mente!
Take away, take this heartache out of me
Tire, aproveitar esta mágoa de mim
Like a ghost I cannot see, keeping hope alive
Como um fantasma que não posso ver, mantendo viva a esperança
When I hear you
Quando eu ouço você
And you say yeah
E você diz que sim
And I reach
E eu chegar
There’s not anybody out there!
Não há ninguém lá fora!
All of these nights are lies
Todas essas noites são mentiras
I have you back
Eu tenho você de volta
But I know that come the light
Mas eu sei que vir à luz
I’ll open up my eyes
Vou abrir meus olhos
And I’ll realize
E eu vou perceber
Only dreams are keeping this love alive
Apenas sonhos estão mantendo esse amor vivo
Yeah, all the nights are lies
Sim, todas as noites são mentiras
Don’t believe the paper on the early train
Não acredito que o papel no trem cedo
It’s another day again, living without you
É mais um dia de novo, viver sem você
Wasn't it only precious hours ago?
Não foi apenas preciosas horas atrás?
You were mine to love and hold, keeps me all confused
Você era minha para amar e segure, me deixa todos confusos
When I hear you
Quando eu ouço você
And you say yeah
E você diz que sim
And I reach
E eu chegar
Is there anybody out there?
Há alguém lá fora?
All of these nights are lies
Todas essas noites são mentiras
I have you back
Eu tenho você de volta
But I know that come the light
Mas eu sei que vir à luz
I’ll open up my eyes
Vou abrir meus olhos
And I’ll realize
E eu vou perceber
Only dreams are keeping this love alive
Apenas sonhos estão mantendo esse amor vivo
Yeah, all the nights are lies
Sim, todas as noites são mentiras
All the nights are lies
Todas as noites são mentiras
Keeping hope alive
Manter viva a esperança
Another day goes by
Outro dia passa
You know I can’t take it no more
Você sabe que eu não aguento mais
All of these nights are lies
Todas essas noites são mentiras
I have you back
Eu tenho você de volta
But I know that come the light
Mas eu sei que vir à luz
I’ll open up my eyes
Vou abrir meus olhos
And I’ll realize
E eu vou perceber
Only dreams are keeping this love alive
Apenas sonhos estão mantendo esse amor vivo
Yeah, all the nights are lies
Sim, todas as noites são mentiras
All the nights are lies
Todas as noites são mentiras
vídeo incorreto?