Hijo De La Luna (Filho Da Lua) de Haggard

Tradução completa da música Hijo De La Luna para o Português

Hijo De La Luna
Hijo De La Luna
Tradução automática
Hijo De La Luna
Filho Da Lua
Hijo de La Luna
Filho da lua
tonto el que no entienda
Tolo é aquele que não entende
cuenta una leyenda
conta uma lenda
que una hembra gitana
de uma mulher cigana
conjuro a la luna hasta el amanecer
Que pediu à lua até o amanhecer.
llorando pedia
Chorando, ela implorou
al llegar el dia
Que ao chegar o dia
desposar un calé
Casasse com um cigano.
tendras a tu hombre piel morena
"Você terá o seu homem,de pele morena"
desde el cielo hablo la luna llena
Disse a lua cheia no céu
pero a cambio quiero
"Mas em troca eu quero
el hijo primero
o primeiro filho
que le engendres a el
Que você tiver com ele.
que quien su hijo inmola
Porque aquela que sacrifica o seu filho
para no estar sola
Para que não fique sozinha
poco le iba a querer
Não parece amá-lo muito
[Chorus]
Refrão
luna quieres ser madre
Lua, você quer ser mãe,
y no encuentras querer
Mas não encontra um amor
que te haga mujer
Que lhe faça mulher.
dime luna de plata
Diga-me, lua de prata,
que pretendes hacer
O que pretende fazer
con un niño de piel
Com uma criança de pele.
hijo de la luna
Filho da lua.
de padre canela nacio un niño
De um pai com a pele da cor de canela um filho nasceu
blanco como el lomo de un armiño
branco como o arminho
con los ojos grises
Com olhos cinzas
en vez de aceituna
em vez de verdes
niño albino de luna
Filho albino da lua.
maldita su estampa
"Maldita a sua aparência
este hijo es de un payo
Esse não é um filho de um cigano
y yo no me lo cayo
E isso eu não vou tolerar
[Chorus]
Refrão
gitano al creerse deshonrado
Pensando ter sido desonrado
se fue a su mujer cuchillo en mano
O cigano foi até sua mulher
¿de quien es el hijo?
Uma faca na mão
me has engaño fijo
"De que é este filho? Você me enganou!"
y de muerte la hirio
E ele a feriu mortalmente
luego se hizo al monte
E então ele foi até o bosque
con el niño en brazos
Com a criança nos braços
y alli le abandono
E a abandonou.
[Chorus]
Refrão
y en las noches que haya luna llena
E nas noites em que a lua está cheia
sera porque el niño este de buenas
É porque a criança está de bom humor
y si el niño llora
E quando a criança chora
menguara la luna
A lua se faz minguante
para hacerle una cuna
Para fazer-lhe um berço
y si el niño llora
E quando a criança chora
menguara la luna
A lua se faz minguante
para hacerle una cuna
Para fazer-lhe um berço
vídeo incorreto?