The New Girl In Town
Tradução automática
The New Girl In Town
A Nova Garota Da Cidade
Amber,Tammy & Shelley:
Amber, Tammy e Shelley
Hey look out for that moving van
Hey, olha lá para aquela van
Driving down our streets
Descendo pelas nossas ruas
You'd better lock up your man
É melhor você segurar seu homem
Before he meets
Antes que ele conheça
The new girl in town
A nova garota da cidade
Amber:
Amber:
Who just came on the scene
Que acabou de chegar
Amber,Tammy & Shelley:
Amber, Tammy e Shelley
The new girl in town
A nova garota da cidade
Amber:
Amber:
Can't be more than sixteen
Não pode ter mais que dezesseis
Amber,Tammy & Shelley:
Amber,Tammy & Shalley:
And she's got a way of makin'
E ela tem um jeito de fazer
A boy act like a clown
Um garoto agir como um palhaço
Wo-oo,wo-oo,wo-oo,wo-oo
Wo-oo,wo-oo,wo-oo,wo-oo
We don't know what to do
Nós não sabemos o que fazer
'Bout the new girl in town
Sobre a próxima garota na cidade
The new girl in town
A garota nova da cidade
Shelley:
Shelley:
Seems to dance on air
Parece dançar no ar
Amber,Tammy & Shalley:
Amber, Tammy e Shalley:
The new girl in town
A garota nova da Cidade
Tammy:
Tammy:
She's got the coolest hair
Tem o cabelo mais legal
Amber,Tammy $ Shalley:
Amber, Tammy e Shalley
You'd better tell the homecoming queen
É melhor você avisar a rainha do baile
To hold on to her crown
Pra segurar a sua coroa
Wo-oo,wo-oo,wo-oo,wo-oo
Wo-oo, wo-oo,wo-oo, wo-oo
Or she's gonna loose it to
Ou ela vai perdê-la para a
The new girl in town
garota nova da cidade
Shelley & Tammy:
Shelley e Tammy:
She's hip, so cool
Ele tem balanço, é tão legal
Amber:
Amber:
I'm gonna get'er after school
Eu vou pegá-la depois da escola
Amber, Tammy & Shelley:
Amber, Tammy e Shelley
And yet we'd like to be like her
E apesar disso queremos ser como ela
'Cause she's the kitten
Porquê ela é o tipo de garota
That the cats prefer
que os gatos preferem
Dynamites:
Dinamites:
Ladies step aside
Ladies, um passo pra trás
The new girl in town
A garota nova da cidade
Dynamites #1:
Dinamite n°1:
Has my guy on a string
Tem meu homem na coleira
Dynamites:
Dinmites:
The new girl in town
A garota nova da cidade:
Dynamites#3:
Dinamite n°3:
Hey look she's wearing his ring
Olha! Ela está usando o anel dele!
Dynamites:
Dinamites:
I can't stop crying and so
Eu não consigo parar de chorar e então
In my own tears I'm gonna drown
Nas minhas lágrimas eu vou me afogar
wo-oo,wo-oo,wo-oo,wo-oo
wo-oo,wo-oo,wo-oo,wo-oo
Dynamites#1:
Dinamite n°1:
Cause he wants to rendezvous
Porque ele quer se encontrar
Dynamites:
Dinamites:
With the new girl
Com a nova garota
Dynamites#2:
Dinamite n°2:
We're kinda sad and blue
Nós estamos tristes e magoadas
Dynamites:
Dinamites:
Yes it's true girl
Sim isso é verdade
We'd like to say...
Nós gostaríamos de dizer...
To the New Girls in Town
Pra garota nova da cidade
The New Girl in Town
A garota nova da cidade...
wo-oo,wo-oo,wo-oo,wo-oo
wo-oo, wo-oo, wo-oo, wo-oo
From out of the blue girl
Apareceu do nada, garota
This town's in a stew girl
Essa cidade é uma bagunça, garota
What a hullabaloo girl
Que confusão, garota
She ain't just passing throught girl
Ela não está passando por isso, garota
She's sticking like glue girl
Ela está grudando como cola, garota
To the man I thought I knew girl
No homem que eu achei que conhecia, garota
wo-oo,wo-oo,wo-oo,wo-oo
wo-oo, wo-oo, wo-oo, wo-oo
Hey look out for that moving van
Cuidado com essa van andando!
Look out,Look out,Look out,Look out
Cuidado, cuidado, cuidado, cuidado!
She was..The New Girl in Town
Ela era a nova...garota da cidade!
vídeo incorreto?