Better Sorry Than Safe
Tradução automática
Better Sorry Than Safe
Melhor Arrependida Que Segura
I can't even think of one good reason
Eu não posso nem pensar em uma boa razão
Why I'm always thinking about leaving
Por que estou sempre pensando em ir embora
It's not like everything's so horrible
Não é como se tudo fosse tão horrivel
We've been together for a few years now
Estamos juntos há alguns anos agora
And you know all my ins and outs
E você conhece todos os meus prós e contras
But everything's way too comfortable
Mas está tudo de um jeito confortável demais
From the moment I wake I plan my escape
A partir do momento em que eu acordo, eu planejo a minha fuga
I'm not scared
Eu não estou assustada
'Cause I know there's something out there waiting for me
Porque eu sei que há algo lá fora esperando por mim
And I swear that I'll find it someday, just wait and see
E eu juro que vou encontrá-lo algum dia, apenas espere e verá
I don't care that you call me crazy
Eu não me importo que você me chame de louco
I can't stay 'cause I need room to breathe
Eu não posso ficar porque preciso de espaço para respirar
There's nothing left to say, better sorry than safe
Não há mais nada a dizer, melhor arrependida que segura.
Sometimes I wish you cheated on me
Às vezes eu queria que você me enganasse
Then leavin' here would be so easy
Depois me deixasse aqui, seria tão fácil
It's time to take a chance and give you up
É hora de aproveitar a chance e desistir de você
In the morning I'll wake and make my escape
De manhã eu vou acordar e fazer a minha fuga
I'm not scared
Eu não estou assustada
'Cause I know there's something out there waiting for me
Porque eu sei que há algo lá fora esperando por mim
And I swear that I'll find it someday, just wait and see
E eu juro que vou encontrá-lo algum dia, apenas espere e verá
I don't care that you call me crazy
Eu não me importo que você me chame de louco
I can't stay 'cause I need room to breathe
Eu não posso ficar porque preciso de espaço para respirar
There's nothing left to say, better sorry than safe
Não há mais nada a dizer, melhor arrependida que segura.
I'm not scared
Eu não estou assustada
'Cause I know there's something out there waiting for me
Porque eu sei que há algo lá fora esperando por mim
And I swear that I'll find it someday, just wait and see
E eu juro que vou encontrá-lo algum dia, apenas espere e verá
I don't care that you call me crazy
Eu não me importo que você me chame de louco
I can't stay 'cause I need room to breathe
Eu não posso ficar porque preciso de espaço para respirar
There's nothing left to say, better sorry than safe
Não há mais nada a dizer, melhor arrependida que segura.
Oh yeah, there's nothing left to say
Oh yeah, não há mais nada a dizer.
vídeo incorreto?