666 - The Enemy Within
Tradução automática
666 - The Enemy Within
666 - O Inimigo Interno
As I wake up from my slumber
Ao acordar de meu torpor
From a deep, enchanted sleep
A partir de um sono profundo e encantado
There's a pain, there's a mark, there's a wound
Há uma dor, há uma marca, há uma ferida
The trail of blood is running deep
O rastro de sangue está corre profundo
There's an echo in the mirror,
Há um eco no espelho,
Of a man I don't know
De um homem no chão
Starring back at the scar on my neck
Trazendo à tona a cicatriz no meu pescoço
And the numbers are Screaming...
E os números estão gritando ...
Six, six, six, grab the holy crucifix
Seis, seis, seis, agarre o santo crucifixo
Skies turn red high above the river Styx
Céus se tornam vermelhos acima do rio Styx
Kneeling down in desperation
Ajoelhando-me em desespero
As I start to speak in tongues
Logo começo a falar em línguas
When I praise the old man down below
Quando eu louvar o velho homem lá em baixo
I recite the mantra
Recitarei o mantra
Six, six, six, twist the holy crucifix
Seis, seis, seis, torça o santo crucifixo
Grab the oars scull across the river Styx
Agarre os remos de crânios e atravesse o rio Styx
It's the evil in me
É o mal em mim
The enemy within my soul the subjugator
O inimigo dentro de minha alma o subjugador
Six, six, six, get the holy crucifix
Seis, seis, seis, pegue o santo crucifixo
Throw it in into Acheron on Styx
Jogue-o no Acheron no Styx
Six, six, six, sinking like a tons of bricks
Seis, seis, seis, afundando como uma de tonelada de tijolos
One way pass over Acheron and Styx
Uma maneira de passar sobre Acheron e Styx
It's the evil in me
É o mal em mim
The enemy within my soul the subjugator
O inimigo dentro de minha alma o subjugador
vídeo incorreto?