Fountainhead (Nascente) de Hands Like Houses

Tradução completa da música Fountainhead para o Português

Fountainhead
Fountainhead
Tradução automática
Fountainhead
Nascente
Here I am. The hammer strikes one, two, three
Estou aqui. O martelo bate um, dois, três
I'm impatiently tapping my feet
Estou impaciente batendo meus pés
In a murmuring room full of critics and fakers, all waiting to take their seat
Em uma sala om murmúrios cheia de críticos e falsos, todos esperando para tomar seu lugar
The focus of the room, all bating breath
O foco da sala, todo batimento
Waiting on a single word that could spill from my mouth
Esperando numa única palavra que eu poderia falar
That would give them a reason to take me for all I'm worth
Isso lhes daria razão para me levar por tudo que valho
I took the oath to tell the truth, so freely I'll tell you this
Jurei dizer a verdade, então livremente te direi isso
My path's my own and mine alone
Meu caminho é meu e apenas meu
You won't understand. You want what I am
Você não entenderá. Você quer o que sou
Forgetting the man inside
Esquecendo o homem interior
I'm calling you out, so try take me down
Estou te chamando pra fora, então tente me derrubar
I took infinity from the sky and I made it my own
Peguei o infinito do céu e o fiz meu
But not for you to turn into your personal property
Mas não para você se tornar sua propriedade pessoal
I will outlast the turning of time, but I know that you're scared of me
Eu durarei o giro do tempo, mas sei que você está com medo de mim
And what I can achieve, but I won't be waiting
E o que posso alcançar, mas não vou ficar esperando
I don't use your lungs to breathe, your feet can't walk for me
Não respiro com seus pulmões, seus pés não andam por mim
So tell me where you take your right to my mind
Então me diga onde pegou o direito por minha mente
Brought the sky down on our heads, never mine to claim, you said
Trouxe o céu até nossas cabeças, jamais reivindicando, você disse
So tell me where you take your right to my freedom
Então me diga onde pegou o direito pela minha liberdade
My cause for creation, my mind, my direction, my life?
Minha inspiração, minha mente, meu caminho, minha vida?
Unlock and engage. Everyone's equal but no-one's the same
Desbloqueie e envolva. Todos são iguais, mas não os mesmos
We give what we choose, but we give what we want to, not to be used
Nós demos o que escolhemos, mas damos o que queremos, para não sermos usados
I'm the one who lit the fuse. I'm the one who pulled it out from under you
Sou aquele que acendeu o estopim. O único que tirou isso de baixo de você
I'm the one who wears the consequence
Sou o único que veste a consequência
I'm the one who will stay true to myself, so I'll wish you all well
Sou o único que permanecerá fiel a si mesmo, então desejarei o melhor a todos
But I'll take my ideas with me
Mas levarei minhas ideias comigo
vídeo incorreto?