Devil Woman
Tradução automática
Devil Woman
Mulher Diabólica
Times they've been changin' lately as you can see, Time's been
Os tempos mudaram tarde demais como você pode ver, o tempo
changin' both you and me
Mudou entre você e eu.
You say you'll leave me, leave me for good, Maybe you're right,
Você diz que me deixará, deixe-me por bem, talvez você esteja certa,
baby, maybe you should
Baby, talvez você deve.
Devil woman rides on the wind, She'll leave you in the wings
Mulher diabólica que passeia pelo vento, ela o levará nas suas asas.
Evil woman my dreams are now reality, You just ain't good for me
Mulher má, meus sonhos agora são realidade, você não é boa para mim,
woman
Mulher.
You just ain't good for me girl, Times they are harder than they
Você não é boa comigo garota, o tempo é difícil assim como
were before
Era antes.
It's time for you to close the door, 'Cos you hurt me real bad
É tempo de você fechar a porta, porque você me machuca de verdade.
You made me cry, boy, you made me sad
Você me faz chorar, garoto, você me faz mal.
You just ain't good for me woman, You just ain't good for me
Você não é boa comigo mulher, você não é boa comigo
girl
Garota
You just ain't good for me woman, You just ain't good for me
Você não é boa comigo mulher, você não é boa comigo
girl
Garota
Oh, devil woman
Oh, mulher diabólica.
Vision from the sky came falling on me, Asked: "is this a
Uma visão dos céus vem descendo até mim, perguntando: "É um
nightmare that I see?"
Pesadelo que eu vejo?"
Saw my woman with another man, Saw our love slidin' through my
Vi minha mulher com outro cara, vi nosso amor escorregar de minhas
hands
Mãos.
Oh, devil woman, oh, devil woman, You hurt me bad
Oh, mulher diabólica. Oh, mulher diabólica, você me faz mal.
vídeo incorreto?