Face The Night
Tradução automática
Face The Night
Encarar A Noite
Remember when our love was strong
Lembre-se de quando o nosso amor era forte
Through the toughest times nothing could go wrong
Nos momentos mais difíceis nada poderia dar errado
Now I'm gone and the wheels turn on and on
Agora eu já era e as rodas giram
In the hopes of a dream that came from a song
Na esperança de um sonho que veio de uma canção
But nothing in this world makes me feel like you do
Mas nada neste mundo me faz sentir como você faz
No matter what life could bring me
Não importa o que a vida poderia me trazer
Let it bring me right back to you
Que ela me traga de volta para você
[Refrain:]
[Refrão:]
And I won't let you face the night alone
E eu não deixarei você encarar a noite sozinha
Easy come never easy go
Vem fácil, nunca fácil vai
I won't let you face the night alone
Eu não deixarei você encarar a noite sozinha
I'm coming back
Eu estou voltando
I'll never forget that look in your eyes
Eu nunca esquecerei aquele olhar em seus olhos
Standing on your doorstep I was home for good tonight
De pé à sua porta eu estava em casa para esta noite boa
As time slipped away the boys they played on
Como o tempo dasatou os meninos que brincavam
Their dreams turned to gold that came from a song
Seus sonhos se tornaram ouro que veio de uma canção
But nothing in this world means more to me than you
Mas nada neste mundo significa mais para mim do que você
No matter what life could of bought me
Não importa o que a vida poderia ter me comprado
It brought me right back to you
Ela me trouxe de volta para você
[Refrain]
[Refrão]
vídeo incorreto?