I'll Be Ready
Tradução automática
I'll Be Ready
Estaré Listo
If you showed up today would I know your face?
Se você aparecesse hoje eu reconheceria o seu rosto?
Would I fall apart or would it fall in place?
Eu iria desmoronar ou tudo se ajeitaria?
Could I recognise you from the inside?
Eu poderia reconhecê-lo a partir do interior?
If you walked up today would the whole thing change?
Se você chegasse hoje tudo mudaria?
Would you light the night or make the sunshine rain?
Você iluminaria a noite ou faria a luz do sol chover?
Would you take it all and make it alright?
Você levaria tudo e faria ficar tudo bem?
And I'll be dreaming of what you might be
E eu vou estar sonhando com o que você pode ser
Even though it might sound crazy
Mesmo que possa parecer loucura
I'll be ready when you get here
Eu estarei pronto quando você chegar aqui
I'll be waiting here for you, baby
Eu vou estar aqui esperando por você, baby
Even though it might sound crazy
Mesmo que possa parecer loucura
I'll be ready when you get here
Eu estarei pronto quando você chegar aqui
Oh, oh, yeah oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, yeah oh, oh, oh, oh, oh, oh
If one heart fits another like a puzzle piece
Se um coração se encaixa a outro como uma parte de um quebra-cabeça
Maybe you could be the missing half of me
Talvez você poderia ser a metade que falta de mim
I know it's happened more than one time
Eu sei que isso aconteceu mais de uma vez
I haven't seen it all, but I've seen enough
Eu não vi tudo, mas já vi o suficiente
Don't need a million miles to make the road get rough
Não preciso de um milhão de milhas para fazer a estrada ficar difícil
We all got things we wanna leave behind
Todos nós temos coisas que queremos deixar para trás
And I'll be dreaming of what you might be
E eu vou estar sonhando com o que você pode ser
Even though it might sound crazy
Mesmo que possa parecer loucura
I'll be ready when you get here
Eu estarei pronto quando você chegar aqui
I'll be waiting here for you, baby
Eu vou estar aqui esperando por você, baby
Even though it might sound crazy
Mesmo que possa parecer loucura
I'll be ready when you get here
Eu estarei pronto quando você chegar aqui
It's the way we've been that drives you mad
É a maneira que temos sido que deixa você louco
It's the story you can't control
É a história que você não pode controlar
It's the wondering that breaks you down
É o questionamento que te deixa para baixo
But I'm holding on
Mas eu estou me segurando
(But I'm holdin' on, I'm holdin' on, I'm holdin' on)
(Mas eu estou me segurando, eu estou me segurando, eu estou me segurando no)
I'll be waiting here for you, baby
Eu vou estar aqui esperando por você, baby
Even though it might sound crazy
Mesmo que possa parecer loucura
I'll be ready when you get here
Eu estarei pronto quando você chegar aqui
vídeo incorreto?