Behold Judas
Tradução automática
Behold Judas
Eis Judas
As I stand before thee, Master of the arcane,
Como eu estou diante de ti, Mestre da esotéricos,
Lest we forget your burden father,
Não esqueçamos seu pai fardo,
From beneath the binding of the irreverent one who is shroud in darkness
Do fundo da ligação do irreverente que é uma mortalha na escuridão
Revealed! Heathen to all that is sacred!
Revelado! Heathen tudo o que é sagrado!
Behold Judas, Betrayer,
Eis Judas, traidor,
Behold Judas, Behold.
Judas Eis Behold.
Curse thy prophet, abhor thy martyr
Maldição teu profeta, mártir teu abominam
Behold Judas, Deceiver,
Eis Judas, enganador,
Behold Judas, Behold.
Judas Eis Behold.
I serve myself unto thee, Master of the Labyrinth,
Sirvo-me a ti, Senhor do Labirinto,
Succumb we must to this promised design
Devemos sucumbir a este projeto prometido
From within you suffer, Your knowledge of your transgressions.
De dentro de você sofrer, o seu conhecimento de suas transgressões.
I bow down before you, master of the kingdom,
Eu me prostro diante de vós, senhor do reino,
Under the guise of a holy existence,
Sob o pretexto de uma vida santa,
From the depths of all time,
Das profundezas de todos os tempos
Is the man who claims to be our savior
É o homem que afirma ser o nosso salvador
Emerged! Traitor to all that is holy!
Surgiu! Traidor para tudo que é sagrado!
Behold Judas, Betrayer,
Eis Judas, traidor,
Behold Judas, Behold.
Judas Eis Behold.
Curse thy prophet, Abhor thy martyr.
Maldição teu profeta, mártir Aborrecei o teu.
Behold Judas, Deceiver,
Eis Judas, enganador,
Behold Judas, Behold.
Judas Eis Behold.
Mock thy tyrant, Cast out thy ruler.
Mock tirano tua Lança fora a tua régua.
Behold Judas, Betrayer,
Eis Judas, traidor,
Behold Judas, Behold,
Judas Eis que Eis
Curse thy prophet, Abhor thy martyr.
Maldição teu profeta, mártir Aborrecei o teu.
Behold Judas, Behold Judas,
Eis Judas, Judas Eis
Behold!
Veja!
Prevail I shall, Usurper of Darkness,
Prevalecerá eu, usurpador das trevas,
Be gone!
Já foi!
Be gone!
Já foi!
Be gone!
Já foi!
Be gone!
Já foi!
I bestow upon you my contempt, Master of the labyrinth,
Eu conceder-lhes o meu desprezo, mestre do labirinto,
I bestow upon you malice, Master of the kingdom,
Eu conceder-lhes a malícia, o Mestre do reino,
I bestow upon you savagery, Master of the Revered Place
Eu dou em cima de você selvageria, Mestre da veneráveis Place
vídeo incorreto?