He Ain't Gonna Change (Feat. Connie Britton) (Ele Não Vai Mudar (Feat. Connie Britton)) de Hayden Panettiere

Tradução completa da música He Ain't Gonna Change (Feat. Connie Britton) para o Português

He Ain't Gonna Change (Feat. Connie Britton)
He Ain't Gonna Change (Feat. Connie Britton)
Tradução automática
He Ain't Gonna Change (Feat. Connie Britton)
Ele Não Vai Mudar (Feat. Connie Britton)
He's the restless kind, the kind you can't win
Ele é o tipo inquieto, do tipo que você não pode vencer
But he'll try his best to make you fall in love with him
Mas ele vai tentar o seu melhor para fazer você se apaixonar por ele
And I can't count the times I've been down that road
E eu não posso contar as vezes que eu fui por esse caminho
Can't tell you why he does what he does, but one thing I know
Não posso dizer-lhe por que ele faz o que faz, mas uma coisa eu sei
Is he ain't gonna change
Será que ele não vai mudar
He ain't gonna change
Ele não vai mudar
I love that boy
Eu amo esse menino
But he ain't gonna change
Mas ele não vai mudar
He can tell a lie like no other man
Ele pode mentir como nenhum outro homem
And he'll turn it all around on you if he thinks he can
E ele vai transformar tudo em torno de você, se ele acha que pode
Yeah, he found someone who can't tell him no
Sim, ele encontrou alguém que não consegue dizer não
But the second that he gets too deep, that's when he goes
Mas o segundo que ele fica muito profundo, que é quando ele vai
'Cause he ain't gonna change
Porque ele não vai mudar
He ain't gonna change
Ele não vai mudar
I love that boy
Eu amo esse menino
But he ain't gonna change
Mas ele não vai mudar
You get over him just when you lay it down
Você fica por cima dele apenas quando você colocá-lo para baixo
That's when it never fails, he will come back around
É quando ele nunca falha, ele vai voltar em torno de
You want to take him back, but it's just no use
Você quer levá-lo de volta, mas é só não adianta
No matter how you paint it, the truth's the truth
Não importa como você pintá-lo, a verdade é a verdade
Is he ain't gonna change
Será que ele não vai mudar
He ain't gonna change
Ele não vai mudar
I love that boy
Eu amo esse menino
But he ain't gonna change
Mas ele não vai mudar
He ain't gonna change
Ele não vai mudar
He ain't gonna change
Ele não vai mudar
I love that boy
Eu amo esse menino
But he ain't gonna change
Mas ele não vai mudar
I still love that boy
Eu ainda amo esse menino
But he ain't gonna change
Mas ele não vai mudar
vídeo incorreto?