No Visitors
Tradução automática
No Visitors
Nenhum Visitante
No visitors or friends you don't need
Nenhum visitante ou amigos que você não precisa
0Crack a smile, miserable fuck
0Crack um sorriso, miserável foda
Get rid of your baby teeth
Livrar-se de seus dentes de leite
Stay invisible but tangled in weeds
Fique invisível, mas emaranhada nas ervas daninhas
You've been walking miles covered in muck
Você foi andando quilômetros cobertos de lama
It's starting to wear off on me
Está começando a se desgastar em mim
You're the only one
Você é o único
You're the only one afraid of me
Você é o único que tem medo de mim
I've a habit of hiding my addicts in attic
Eu tenho o hábito de esconder meus viciados em sótão
I'm widdlin' wands
Estou widdlin 'varinhas
Black magic
A magia negra
And some say that's the sun in a disguise
E alguns dizem que é o sol em um disfarce
And he's in the sky tonight
E ele está no céu hoje à noite
One day you can worship who you like
Um dia você pode adorar quem você gosta
But you're on your own this time
Mas você está sozinho neste momento
It's the greatest illusions I've seen in my life
São os maiores ilusões que eu já vi na minha vida
The greatest illusions I've seen in my life
Os maiores ilusões que eu já vi na minha vida
Delusions illuminated in the night
Delírios iluminadas durante a noite
Now how can you hide the light?
Agora, como você pode ocultar a luz?
You're the only one
Você é o único
You're the only one who can save me
Você é a única pessoa que pode me salvar
I've a rabbit in my hat now and an ace up my shirt sleeve
Eu tenho um coelho em meu chapéu agora e um ás na manga da camisa
I'm the one you can trust
Eu sou o único que você pode confiar
Come with me
Venha comigo
And some say that's the sun in a disguise
E alguns dizem que é o sol em um disfarce
And he's in the sky tonight
E ele está no céu hoje à noite
One day you can worship who you like
Um dia você pode adorar quem você gosta
But you're on your own this time
Mas você está sozinho neste momento
Now how does it feel that you know we're not alone
Agora, como é a sensação de que você sabe que não estamos sozinhos
Is it anymore real that you found out on your own.
É mais real que você descobriu em seu próprio país.
There's two suns shining?
Há dois sóis brilhando?
Is it just me, am I losing my mind?
É só eu, eu estou perdendo minha mente?
It's the greatest illusions I've seen in my life
São os maiores ilusões que eu já vi na minha vida
The greatest illusions I've seen in my life
Os maiores ilusões que eu já vi na minha vida
Delusions illuminated in the night
Delírios iluminadas durante a noite
Now how can you hide the light?
Agora, como você pode ocultar a luz?
And some say that's the sun in a disguise
E alguns dizem que é o sol em um disfarce
And he's in the sky tonight
E ele está no céu hoje à noite
One day you can worship who you like
Um dia você pode adorar quem você gosta
But you're on your own this time
Mas você está sozinho neste momento
vídeo incorreto?