All About Us (Feat. Aaron Gillespie)
Tradução automática
All About Us (Feat. Aaron Gillespie)
Tudo Sobre Nós (Feat. Aaron Gillespie)
Take my hand, I'll teach you to dance.
Pegue a minha mão, vou te ensinar a dançar
I'll spin you around, won't let you fall down.
Vou lhe girar, não vou deixar você cair
Would you let me lead, you can step on my feet.
Me deixaria guiar? Pode subir nos meus pés
Give it a try, it'll be alright.
Vamos tentar, Vai ficar tudo bem
The room's hush, hush,
O ambiente está em silêncio
And now's our moment.
E agora é o nosso momento
Take it in feel it all and hold it.
Entre no clima, sinta e fique firme
Eyes on you, eyes on me.
Olhos em você, olhos em mim
We're doing this right.
Estamos fazendo isso certo
Cause lovers dance when they're feeling in love.
Porque amantes dançam quando se sentem apaixonados
Spotlight shinning, it's all about us.
Holofote brilhando, é tudo sobre nós
It's oh, oh, oh, oh, all about uh, uh, uh, uh, us.
É tudo sobre nós
And every heart in the room will melt,
E todo coração no ambientes vai derreter
This is a feeling I've never felt but,
Esse é um sentimento que nunca senti mas,
It's oh, oh, all about us.
É tudo sobre nós
Suddenly, I'm feeling brave.
De repente, me sinto corajoso
Don't know what's got into me,
Não sei o que deu em mim
Why I feel this way.
Porque me sinto assim
Can we dance, real slow?
Podemos dançar devagar?
Can I hold you, real close?
Posso te segurar pertinho de mim?
The room's hush, hush,
O ambiente está em silêncio
And now's our moment.
E agora é o nosso momento
Take it in feel it all and hold it.
Entre no clima, sinta e fique firme
Eyes on you, eyes on me.
Olhos em você, olhos em mim
We're doing this right.
Estamos fazendo isso certo
Cause lovers dance when they're feeling in love.
Porque amantes dançam quando se sentem apaixonados
Spotlight shinning, it's all about us.
Holofote brilhando, é tudo sobre nós
It's oh, oh, oh, oh, all about uh, uh, uh, uh, us.
É tudo sobre nós
And every heart in the room will melt,
E todo coração no ambientes vai derreter
This is a feeling I've never felt but,
Esse é um sentimento que nunca senti mas,
It's oh, oh, all about us.
É tudo sobre nós
Do you hear that, love?
Você consegue ouvir, amor?
They're playing our song.
Estão tocando nossa música
Do you think we're ready?
Você acha que estamos prontos?
Oh I'm really feeling it.
Oh eu estou sentindo mesmo
Do you hear that, love?
Você consegue ouvir, amor?
Do you hear that, love?
Você consegue ouvir, amor?
Do you hear that, love?
Você consegue ouvir, amor?
They're playing our song.
Estão tocando nossa música
Do you think we're ready yet?
Você acha que estamos prontos mesmo?
Love I'm really feeling it.
Amor, eu estou sentindo realmente
Do you hear that love?
Você consegue ouvir, amor?
Do you hear that love?
Você consegue ouvir, amor?
Do you hear that love?
Você consegue ouvir, amor?
They're playing our song.
Estão tocando nossa música
Do you think we're ready yet?
Você acha que estamos prontos mesmo?
Love I'm really feeling it.
Amor, eu estou sentindo realmente
Do you hear that love?
Você consegue ouvir, amor?
Do you hear that love?
Você consegue ouvir, amor?
Lovers dance when they're feeling in love.
Amantes dançam quando se sentem apaixonados
Spotlight shinning, it's all about us.
Holofote brilhando, é tudo sobre nós
It's all, all, all, all.
É tudo, tudo, tudo, tudo
Every heart in the room will melt,
E todo coração no ambientes vai derreter
This is a feeling I've never felt, but
Esse é um sentimento que nunca senti mas,
It's all, all about us.
É tudo, tudo sobre nós
Cause lovers dance when they're feeling in love.
Porque amantes dançam quando se sentem apaixonados
Spotlight shinning, it's all about us.
Holofote brilhando, é tudo sobre nós
It's oh, oh, oh, oh, all about uh, uh, uh, uh, us.
É tudo sobre nós
(hey-ey hey)
(hey-ey hey)
And every heart in the room will melt,
E todo coração no ambientes vai derreter
This is a feeling I've never felt but,
Esse é um sentimento que nunca senti mas,
It's oh, oh, all,
É tudo
It's all about us.
É tudo sobre nós
vídeo incorreto?