Dawn Of Heresy
Tradução automática
Dawn Of Heresy
Dawn Of Heresy
Lost centuries of pain
Perdeu séculos de dor
Lost years in the dark
Anos perdido no escuro
Hopeless souls without destination
Almas sem esperança, sem destino
Caught in a vortex of lies
Presa em um turbilhão de mentiras
One night of a glorious might
Uma noite de um poder glorioso
United by faith they fall, one by one
Unidos pela fé caem, um a um
Defeated by their own bizarre creation
Derrotado por sua própria criação bizarra
Once a god, forever a farce... they got what they deserve!
Uma vez que um deus, para sempre uma farsa ... eles tem o que merecem!
Lambs of Christ
Inocentes de Cristo
I can see the pain in your eyes
Eu posso ver a dor em seus olhos
You can’t escape our blasphemy
Você não pode escapar a nossa blasfêmia
Fear the Dawn of Heresy
Fear the Dawn of Heresy
Far beyond their forgotten graves
Muito além de seus túmulos esquecidos
Undead before their beliefs
Mortos-vivos antes de suas crenças
Insane, like a collective hallucination
Insane, como uma alucinação coletiva
Open eyes, yet unable to see
Abra os olhos, ainda incapaz de ver
The dawn has come at last
A madrugada finalmente chegou
Innocent desires fall apart in emptiness
Desejos inocentes desmoronar no vazio
Their lord frustrated all their expectations
Seu senhor frustrou todas as expectativas
Once a dream, forever an illusion
Uma vez que um sonho, uma ilusão para sempre
It’s the end of the Christian race!
É o fim da corrida cristã!
Hordes of light
Hordas de luz
I can feel the horror through your minds
Eu posso sentir o horror através de suas mentes
You won’t survive your destiny
Você não vai sobreviver o seu destino
Until the Dawn of Heresy
Até o Dawn of Heresy
Dawn of Heresy for a new age of blasphemy
Dawn of Heresy para uma nova era de blasfêmia
Dawn of Heresy now the future born in me
Dawn of Heresy agora o futuro nasce em mim
Dawn of Heresy for a new age of blasphemy
Dawn of Heresy para uma nova era de blasfêmia
Dawn of Heresy n ow the future born through me
Dawn of Heresy n ow o futuro nasce através de mim
A world without God a world without Christ a world without Church
Um mundo sem Deus um mundo sem Cristo um mundo sem Igreja
A world without Christianity a world without hypocrisy a world without God
Um mundo sem o cristianismo um mundo sem hipocrisia um mundo sem Deus
“And mankind reckons time from the dies nefastus when this fatality befell from the first day of Christianity!
"E a humanidade reconhece tempo do nefastus morre quando esta fatalidade aconteceu desde o primeiro dia do cristianismo!
Why not rather from its last?
Por que não, em vez de seu passado?
From today?
A partir de hoje?
The rest follows there from
O resto segue lá de
vídeo incorreto?