Pass And Fail (Aprovação E Reprovação) de Heartless Bastards

Tradução completa da música Pass And Fail para o Português

Pass And Fail
Pass And Fail
Tradução automática
Pass And Fail
Aprovação E Reprovação
Well it's hard to predict
Bem, é difícil prever
In the end what you'll get
No final o que você vai ter
When you find me a wall
Quando você me encontrar um muro
That is infinitely tall
Que é infinitamente alto
And the strength it takes to operate
E a força que é necessário para operar
Under the guidance of my primitive eyes
Sob a orientação dos meus olhos primitivos
All those days and on the way, I'm so tired
Todos aqueles dias e, no caminho, estou tão cansado
I'm going through phases filled with mazes uninspired
Eu estou passando por fases cheias de labirintos sem inspiração
I got a lot of things ahead on my way
Eu tenho um monte de coisas à frente no meu caminho
Through the struggle, pass or fail
Através da luta, aprovar ou reprovar
On my brain
No meu cérebro
This is what will be my testimony
Isto é o que vai ser o meu testemunho
To the things that I'm going through
Para as coisas que eu estou passando
And I scream and shout
E eu gritar e gritar
And wail about, but nobody's listening
E lamentar a respeito, mas ninguém está ouvindo
Nobody's listening
Ninguém está ouvindo
All those days and on the way, I'm so tired
Todos aqueles dias e, no caminho, estou tão cansado
I'm going through phases filled with mazes uninspired
Eu estou passando por fases cheias de labirintos sem inspiração
I got a lot of things ahead on my way
Eu tenho um monte de coisas à frente no meu caminho
Through the struggle, pass or fail
Através da luta, aprovar ou reprovar
On my brain
No meu cérebro
Someday I will return and
Algum dia eu retornarei e
My head is so heavy you just don't know
Minha cabeça está tão pesada que você simplesmente não sabe
I daydream right through the season
Eu devaneio direito ao longo da temporada
And you're my inspiration, you just don't know
E você é minha inspiração, você simplesmente não sabe
'cause it's a lifetime, this I know
Porque é uma vida, isso eu sei
That is all my frustration
Isso é tudo minha frustração
Cannot relate to the massive population
Não se identifica com a população em massa
Time, time carries on and fills the gaps and spaces
Tempo, tempo continua e preenche as lacunas e espaços
Talk talk talk the talk
Falar, falar, falar por falar
The sea of idle phrases
O mar de frases sem sentido
Someday I will return and
Algum dia eu retornarei e
My head is so heavy you just don't know
Minha cabeça está tão pesada que você simplesmente não sabe
I daydream right through the season
Eu devaneio direito ao longo da temporada
And you're my inspiration, you just don't know
E você é minha inspiração, você simplesmente não sabe
'cause now I want a piece of the pie
Porque agora eu quero um pedaço do bolo
Just like everyone else
Assim como todos os outros
And I've always tried to stay true to myself
E eu sempre tentei ser fiel a mim mesmo
And my emotions lie high up on the shelf
E minhas emoções mentir para o alto na prateleira
I got farther to go, I can live and wait
Eu tenho de ir mais longe, eu posso viver e esperar
Still got farther to go, I can live and wait
Ainda tenho mais para ir, eu posso viver e esperar
All around
Tudo ao redor
Let me count the moments of every direction
Deixe-me contar os momentos de todas as direções
vídeo incorreto?