The Scientist
Tradução automática
The Scientist
O Cientista
Come up to meet you, tell you I'm sorry.
Sobe para atender você, te dizer que eu sinto muito.
You don't know how lovely you are
Você não sabe como você é linda
I had to find you, tell you I need you
Eu tive que encontrar você, te dizer que eu preciso de você
And tell you I set you apart
E dizer que eu o diferencia
Tell me your secrets, and ask me your questions
Conte-me seus segredos, e me pergunte suas dúvidas
Oh let's go back to the start
Oh vamos voltar para o início
Running in circles, coming up tails
Correndo em círculos, chegando caudas
Heads on a silence apart
Cabeças em um silêncio além
Nobody said it was easy
Ninguém disse que era fácil
It's such a shame for us to part
É uma vergonha para nós a parte
Nobody said it was easy
Ninguém disse que era fácil
No one ever said it would be this hard
Ninguém jamais disse que seria tão difícil
Oh take me back to the start
Oh me leve de volta ao começo
I was just guessing at numbers and figures
Eu só estava adivinhando números e figuras
Pulling the puzzles apart.
Puxando os enigmas separados.
Questions of science, science and progress
Questões da ciência, ciência e progresso
Don't speak as loud as my heart.
Não falam tão alto quanto meu coração.
So tell me you love me, come back and haunt me,
Então me diga que você me ama, volte e me assombrar,
Oh, when I rush to the start
Oh, quando eu corro para o começo
Running in circles, chasing in tails
Correndo em círculos, perseguindo nas caudas
Coming back as we are.
Voltando como nós somos.
Nobody said it was easy
Ninguém disse que era fácil
It's such a shame for us to part
É uma vergonha para nós a parte
Nobody said it was easy.
Ninguém disse que era fácil.
No one ever said it would be so hard
Ninguém nunca disse que seria tão difícil
I'm going back to the start.
Eu vou voltar para o início.
Ooooohhhhhhh
Ooooohhhhhhh
vídeo incorreto?