Had To Be Panama
Tradução automática
Had To Be Panama
Tinha Que Ser Do Panamá
Bury the flames in the hot, hot sand
Enterre as chamas na, areia quente quente
We can't stop digging it up
Não podemos parar de cavar-lo
Keep staring it up
Manter olhando-o
We got carried away, we got carried away
Nós me empolguei, que me empolguei
Pouring a drink in a empty glass
Derramando uma bebida em um copo vazio
One night isn't enougt, so pour another for us
Uma noite não é enougt, então sirva outra para nós
We got carried away, we got carried away
Nós me empolguei, que me empolguei
And it all went down so fast
E tudo aconteceu tão rápido
It had to be, had to be, had to be Panama
Tinha que ser, tinha que ser, tinha que ser do Panamá
It had to be, had to be, had to be Panama
Tinha que ser, tinha que ser, tinha que ser do Panamá
If your eyes look the same under diferent stars
Se os seus olhos têm a mesma aparência sob as estrelas diferent
it's not a mistake to be where we are
não é um erro estar onde estamos
It had to be, had to be, had to be Panama, Panama, Panama
Tinha que ser, tinha que ser, tinha que ser do Panamá, Panamá, Panamá
Watching the tide pulling us back in
Assistindo a maré puxando-nos de volta em
waves crash into the shore
ondas de colidir com a terra
We said that we wanted more
Dissemos que queríamos mais
We got carried away, we got carried away
Nós me empolguei, que me empolguei
Stand in the dark with my t-shirt on
Fique no escuro com a minha t-shirt em
our clothes all over the floor
nossas roupas por todo o chão
Why did we end it before?
Por que nós acabar com isso antes?
We got carried away, we got carried away
Nós me empolguei, que me empolguei
It had to be, had to be, had to be Panama
Tinha que ser, tinha que ser, tinha que ser do Panamá
It had to be, had to be, had to be Panama
Tinha que ser, tinha que ser, tinha que ser do Panamá
If your eyes look the same under diferent stars
Se os seus olhos têm a mesma aparência sob as estrelas diferent
it's not a mistake to be where we are
não é um erro estar onde estamos
It had to be, had to be, had to be Panama, Panama, Panama
Tinha que ser, tinha que ser, tinha que ser do Panamá, Panamá, Panamá
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
It had to be, had to be, had to be Panama
Tinha que ser, tinha que ser, tinha que ser do Panamá
It had to be, had to be, had to be Panama
Tinha que ser, tinha que ser, tinha que ser do Panamá
If your eyes look the same under diferent stars
Se os seus olhos têm a mesma aparência sob as estrelas diferent
it's not a mistake to be where we are
não é um erro estar onde estamos
It had to be, had to be, had to be Panama, Panama, Panama
Tinha que ser, tinha que ser, tinha que ser do Panamá, Panamá, Panamá
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
It had to be, had to be, had to be Panama
Tinha que ser, tinha que ser, tinha que ser do Panamá
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
vídeo incorreto?